ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
L'accentuation
est une mise en relief d'une syllabe (dite “accentuée”) par
rapport aux autres (“non-accentuées”) à l'aide de moyens phonétiques. Selon son
importance, l'accentuation est le deuxième, après la mélodie, élément intonatif. En
effet, il existe des langues dans lesquelles ce phénomène n’est pas du tout observé.
L’accent peut frapper:
• un mot (l’accent de mot),
• un groupe de mots (l’accent rythmique ou syntagmique) ou
• une phrase entière (l’accent de phrase ou accent syntactique).
La syllabe accentuée est le sommet de l'unité accentuelle, l’inaccentué sa
périphérie (son enclise et sa proclise).
Dans des langues différentes, à côté de mots toujours accentués
(orthotoniques, normalement, les mots significatifs) on distingue des éléments
toujours inaccentués (normalement les mots-outils):
• les proclitiques, ou les éléments préposés à la syllabe accentuée:
Rus.: на
сто'ле, 'три 'года, 'мой 'брат;
Angl.: on the
'table, ('three 'years), my 'brother
All.: auf dem
'Tisch, ('drei 'Yahre), mein 'Bruder
Fr.: sur la
'table, trois 'ans, mon 'frère
il ne le lui a même pas
racon'té; je / moi, tu / toi, etc.
• les enclitiques, ou les éléments postposés à la syllabe accentuée:
Rus.: при'шел бы
; -ся (-сь); 'на дом, 'по лбу
Angl.: 'kill him
, 'let us > let's (élision enclitique)
Fr.: n’existe pas, quoique: ... hein
, ..., là, ..., va!
D’après les types structuraux, c'est-à-dire selon le caractère de disposition dans
la structure du mot, l'accent peut être:
• libre (le russe, l’anglais, l’allemand. Rus.: замок, целую, писать, стоит) et
• fixe (le fr. est oxytonique; le polonais paroxytonique, sur l’avant-dernière syllabe;
le tchèque et le hongrois ont l’accent toujours sur la première syllabe du mot).
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- …
- следующая ›
- последняя »
