ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
–36–
II. Ïîýòèêà ïîñòìîäåðíèñòñêîãî ðîìàíà:
ïîëèñòèëèñòèêà è õóäîæåñòâåííûé ñèíòåç
1. Ìèõàéëîâ À.Â. Ðîìàí è ñòèëü // Ìèõàéëîâ À.Â. ßçûêè êóëüòóðû.
— Ì., 1997. — Ñ. 462.
2. Ñì.: Ìàíüêîâñêàÿ Í.Á. Óêàç. ñî÷. — Ñ. 182.
3. Öèò. ïî êí.: Hutcheon L. A Poetiec of Postmodernism: History,
Theory, Fiction. — N.Y.; L., 1988. — P. 15.
4. Êåíòàâð: Ýðíñò Íåèçâåñòíûé îá èñêóññòâå, ëèòåðàòóðå è ôèëî-
ñîôèè / Ñîñò., àâò. ïðåäèñë. À. Ëåîíã. — Ì., 1992. — Ñ. 39, 40—41.
5. Ïèãàëåâ À.È. Êóëüòóðà êàê öåëîñòíîñòü: (Ìåòîäîëîãè÷åñêèå àñ-
ïåêòû). — Âîëãîãðàä, 2001. — Ñ. 203.
6. Äíåïðîâ Â.Ä. Èäåè âðåìåíè è ôîðìû âðåìåíè. — Ë., 1980. —
Ñ. 117.
7. Ìàìàðäàøâèëè Ì.Ê. Ïðîöåññû àíàëèçà è ñèíòåçà // Ìàìàð-
äàøâèëè Ì.Ê. Óêàç. ñî÷. — Ñ. 222—223.
8. Òàì æå. — Ñ. 225.
9. Ãåé Í.Ê. Õóäîæåñòâåííîñòü ëèòåðàòóðû. Ïîýòèêà. Ñòèëü. — Ì.,
1975. — Ñ. 461.
10. Õàëèçåâ Â.Å. Òåîðèÿ ëèòåðàòóðû. — Ì., 1999. — Ñ. 330.
11. Çâåðåâ À.Ì. Äâîðåö íà îñòðèå èãëû: Èç õóäîæåñòâåííîãî îïû-
òà ÕÕ âåêà. — Ì., 1989. — Ñ. 105.
12. International Postmodernism. — P. 15. Êóðñèâ â öèòàòå ìîé. — Â.Ï.
13. Ñòåïàíÿí Ê. Ïîñòìîäåðíèçì — áîëü è çàáîòà íàøà // Âîïðîñû
ëèòåðàòóðû. — 1998. — Âûï. 5. — Ñ. 36—37.
14.  ñîâðåìåííîì ëèòåðàòóðîâåäåíèè «ïàñòèø» ïîëó÷àåò ðàçíî-
àêöåíòíîå òîëêîâàíèå. ×àùå âñåãî îñìûñëèâàåòñÿ êàê «ðåäóöèðîâàí-
ííàÿ ôîðìà ïàðîäèè» (Ñîâðåìåííîå çàðóáåæíîå ëèòåðàòóðîâåäåíèå .
— Ñ. 255). «Ïîíÿòèå “ïàñòèø” …áëèçêî ïîíÿòèþ “ïàðîäèÿ”, — ïèøåò
È.Ñ. Ñêîðîïàíîâà. — È ïàñòèø, è ïàðîäèÿ îñíîâàíû íà èìèòàöèè
ðàçíîîáðàçíûõ ìàíåð è ñòèëåé, èõ èðîíè÷åñêîì ïåðåîñìûñëåíèè. Îä-
íàêî ïàñòèø ïðåäïîëàãàåò ñìåøåíèå ýòèõ ìàíåð è ñòèëåé, ïîäâåðãàå-
ìûõ äåêîíñòðóêöèè, ñîåäèíÿåìûõ êàê ãåòåðîãåííûå».(Ñêîðîïàíîâà È.Ñ.
Óêàç. ñî÷. — Ñ. 66). Îäíàêî òî÷íåå ýòà îñîáåííîñòü ïîñòìîäåðíèñòñêîé
ïîýòèêè ðàñêðûâàåòñÿ â ñëîâàðå ëèòåðàòóðîâåä÷åñêèõ òåðìèíîâ Äæ.
Êàääîíà, ãäå îñìûñëèâàåòñÿ åãî ñèíêðåòè÷åñêàÿ ïðèðîäà: «ìîçàèêà
ñëîâ, ñåíòåíöèé èëè öåëûõ îòðûâêîâ èç [ïðîèçâåäåíèé] îäíîãî èëè
ðàçíûõ àâòîðîâ» («a patchwork of words, sentences or complete passages
from variuos authors or one author»); à òàêæå ÿâëÿåòñÿ «ðàçíîâèäíîñòüþ
èìèòàöèè» («a kind of imitation») è ìîæåò áûòü «ôîðìîé ïàðîäèè» («a
form of parody»)». Çäåñü æå â êà÷åñòâå ëó÷øåãî ñîâðåìåíîãî îáðàçöà
ïàñòèøà íàçûâàåòñÿ ðîìàí Ï. Àêðîéäà «Çàâåùàíèå Îñêàðà Óàéëäà»
(1983). Cuddon J. A. Op. cit. — P. 685—686.
II. Ïîýòèêà ïîñòìîäåðíèñòñêîãî ðîìàíà: ïîëèñòèëèñòèêà è õóäîæåñòâåííûé ñèíòåç 1. Ìèõàéëîâ À.Â. Ðîìàí è ñòèëü // Ìèõàéëîâ À.Â. ßçûêè êóëüòóðû. — Ì., 1997. — Ñ. 462. 2. Ñì.: Ìàíüêîâñêàÿ Í.Á. Óêàç. ñî÷. — Ñ. 182. 3. Öèò. ïî êí.: Hutcheon L. A Poetiec of Postmodernism: History, Theory, Fiction. — N.Y.; L., 1988. — P. 15. 4. Êåíòàâð: Ýðíñò Íåèçâåñòíûé îá èñêóññòâå, ëèòåðàòóðå è ôèëî- ñîôèè / Ñîñò., àâò. ïðåäèñë. À. Ëåîíã. — Ì., 1992. — Ñ. 39, 40—41. 5. Ïèãàëåâ À.È. Êóëüòóðà êàê öåëîñòíîñòü: (Ìåòîäîëîãè÷åñêèå àñ- ïåêòû). — Âîëãîãðàä, 2001. — Ñ. 203. 6. Äíåïðîâ Â.Ä. Èäåè âðåìåíè è ôîðìû âðåìåíè. — Ë., 1980. — Ñ. 117. 7. Ìàìàðäàøâèëè Ì.Ê. Ïðîöåññû àíàëèçà è ñèíòåçà // Ìàìàð- äàøâèëè Ì.Ê. Óêàç. ñî÷. — Ñ. 222—223. 8. Òàì æå. — Ñ. 225. 9. Ãåé Í.Ê. Õóäîæåñòâåííîñòü ëèòåðàòóðû. Ïîýòèêà. Ñòèëü. — Ì., 1975. — Ñ. 461. 10. Õàëèçåâ Â.Å. Òåîðèÿ ëèòåðàòóðû. — Ì., 1999. — Ñ. 330. 11. Çâåðåâ À.Ì. Äâîðåö íà îñòðèå èãëû: Èç õóäîæåñòâåííîãî îïû- òà ÕÕ âåêà. — Ì., 1989. — Ñ. 105. 12. International Postmodernism. — P. 15. Êóðñèâ â öèòàòå ìîé. — Â.Ï. 13. Ñòåïàíÿí Ê. Ïîñòìîäåðíèçì — áîëü è çàáîòà íàøà // Âîïðîñû ëèòåðàòóðû. — 1998. — Âûï. 5. — Ñ. 36—37. 14.  ñîâðåìåííîì ëèòåðàòóðîâåäåíèè «ïàñòèø» ïîëó÷àåò ðàçíî- àêöåíòíîå òîëêîâàíèå. ×àùå âñåãî îñìûñëèâàåòñÿ êàê «ðåäóöèðîâàí- ííàÿ ôîðìà ïàðîäèè» (Ñîâðåìåííîå çàðóáåæíîå ëèòåðàòóðîâåäåíèå . — Ñ. 255). «Ïîíÿòèå “ïàñòèø” á … ëèçêî ïîíÿòèþ “ïàðîäèÿ”, — ïèøåò È.Ñ. Ñêîðîïàíîâà. — È ïàñòèø, è ïàðîäèÿ îñíîâàíû íà èìèòàöèè ðàçíîîáðàçíûõ ìàíåð è ñòèëåé, èõ èðîíè÷åñêîì ïåðåîñìûñëåíèè. Îä- íàêî ïàñòèø ïðåäïîëàãàåò ñìåøåíèå ýòèõ ìàíåð è ñòèëåé, ïîäâåðãàå- ìûõ äåêîíñòðóêöèè, ñîåäèíÿåìûõ êàê ãåòåðîãåííûå».(Ñêîðîïàíîâà È.Ñ. Óêàç. ñî÷. — Ñ. 66). Îäíàêî òî÷íåå ýòà îñîáåííîñòü ïîñòìîäåðíèñòñêîé ïîýòèêè ðàñêðûâàåòñÿ â ñëîâàðå ëèòåðàòóðîâåä÷åñêèõ òåðìèíîâ Äæ. Êàääîíà, ãäå îñìûñëèâàåòñÿ åãî ñèíêðåòè÷åñêàÿ ïðèðîäà: «ìîçàèêà ñëîâ, ñåíòåíöèé èëè öåëûõ îòðûâêîâ èç [ïðîèçâåäåíèé] îäíîãî èëè ðàçíûõ àâòîðîâ» («a patchwork of words, sentences or complete passages from variuos authors or one author»); à òàêæå ÿâëÿåòñÿ «ðàçíîâèäíîñòüþ èìèòàöèè» («a kind of imitation») è ìîæåò áûòü «ôîðìîé ïàðîäèè» («a form of parody»)». Çäåñü æå â êà÷åñòâå ëó÷øåãî ñîâðåìåíîãî îáðàçöà ïàñòèøà íàçûâàåòñÿ ðîìàí Ï. Àêðîéäà «Çàâåùàíèå Îñêàðà Óàéëäà» (1983). Cuddon J. A. Op. cit. — P. 685—686. – 36 –
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- …
- следующая ›
- последняя »