Русский язык. Под ред. Курулёнка А.А - 29 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

- 28 -
[j] согл., сонорный, среднеязычный (средненебный), щеле-
вой, срединный, звонкий, мягкий.
[ь] гл., переднего ряда, верхне-среднего подъема, нелабиа-
лизованный; редукция II степени.
[ц] согл., шумный, переднеязычный (зубной), смычный
(аффриката), глухой, твёрдый; полная ассимиляция по спосо-
бу образования.
[ъ] гл., среднего ряда, среднего подъема, нелабиализован-
ный; редукция II степени.
3. Морфемный состав слова: [м’и
э
ч’т-á˙j-ьцъ] (мечт-а-ет-ся).
4. Определение позиций:
м’
и
э
ч’
т
á˙
j
ь
ъ
гласные
-
+
-
-
согласные
глух./ зв.
+
-
+
+
-
+
тв./ мягк.
+
-
+
+
-
+
5. Определение сильных позиций:
корень [м’и
э
ч’тá]
[и
э
] сильной позиции нет → <и/э/а/о>;
[ч’] фонема не имеет пары по звонкости и твёрдости
<ч’>;
флексия [п˄óт]
[ь] // [˙ó] фонетич. позиц. чередование (место ударения в
слове, мягкость предыдущего согласного) → <о>,
[т] сильной позиции по глухости/звонкости нет → <т/д>;
постфикс [нъч’и
э
лс’˙á] или [нъч’и
э
лсá] (зависит от нормы
произношения) –
[ц] второй элемент аффрикаты (ц ← т + с) в сильной пози-
ции → <с>.
6. Фонематическая транскрипция: <м’ и/э/а/о ч’таjо т с’а>
или <м’ и/э/а/о ч’таjо т/д са>.
К о м м е н т а р и й к а н а л и з у
Основные правила фонетической транскрипции
Фонетическая транскрипция условная запись звучащей
речи, отражающая реальное произношение.
1. Транскрипция заключается в квадратные скобки.
2. Используются только строчные буквы.
   [j] – согл., сонорный, среднеязычный (средненебный), щеле-
   вой, срединный, звонкий, мягкий.
   [ь] – гл., переднего ряда, верхне-среднего подъема, нелабиа-
   лизованный; редукция II степени.
   [ц] – согл., шумный, переднеязычный (зубной), смычный
   (аффриката), глухой, твёрдый; полная ассимиляция по спосо-
   бу образования.
   [ъ] – гл., среднего ряда, среднего подъема, нелабиализован-
   ный; редукция II степени.
3. Морфемный состав слова: [м’иэч’т-á˙j-ьцъ] (мечт-а-ет-ся).
4. Определение позиций:
                           м’    иэ      ч’   т   á˙   j   ь   ц       ъ
  гласные                        -                +        -           -
              глух./ зв.   +             -    +        +       -   +
  согласные
              тв./ мягк.   +             -    +        +       -   +
5. Определение сильных позиций:
   корень [м’иэч’тá] –
   [иэ] – сильной позиции нет → <и/э/а/о>;
   [ч’] – фонема не имеет пары по звонкости и твёрдости →
   <ч’>;
   флексия [п˄j˙óт] –
   [ь] // [˙ó] – фонетич. позиц. чередование (место ударения в
   слове, мягкость предыдущего согласного) → <о>,
   [т] – сильной позиции по глухости/звонкости нет → <т/д>;
   постфикс [нъч’иэлс’˙á] или [нъч’иэлсá] (зависит от нормы
   произношения) –
   [ц] – второй элемент аффрикаты (ц ← т + с) в сильной пози-
   ции → <с>.
6. Фонематическая транскрипция: <м’ и/э/а/о ч’таjо т/д с’а>
   или <м’ и/э/а/о ч’таjо т/д са>.

              Комментарий к анализу
       Основные правила фонетической транскрипции
      Фонетическая транскрипция – условная запись звучащей
речи, отражающая реальное произношение.
1. Транскрипция заключается в квадратные скобки.
2. Используются только строчные буквы.

                                - 28 -