ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
11
обобщенность изложения в соединении с точностью характеризуют
языковое своеобразие этого стиля. Лексика научного стиля обычно связана
с тем кругом понятий, которым посвящены данные монография, статья,
реферат, аннотация, учебное пособие, производственно-техническая
документация. Слова с эмоционально-оценочным значением в этом стиле
употребляются очень редко. Четкие синтаксические конструкции с
максимальной ясностью выражают отношения
между научными понятиями,
о которых идет речь в данном тексте. В качестве примера приведем
отрывок из статьи «Лесное хозяйство», опубликованной в Большой
Советской Энциклопедии:
Лесное хозяйство - отрасль общественного производства,
занимающаяся сохранением, использованием и возобновлением лесов. В
СССР лесное хозяйство - отрасль народного хозяйства, имеющая своей
задачей плановое использование лесов для удовлетворения
потребностей
страны в древесине, а также сохранение и всемерное усиление особо
полезных (поле- и почвозащитных, водоохранных, санитарно-гигиенических
и т.п.) свойств лесных насаждений.
Научный стиль может проявляться и в устной форме литературного
языка, например: в публичных и вузовских лекциях, в докладах на научных
конференциях.
Стиль художественной литературы принадлежит письменной форме
литературного языка. Отображая в художественных образах жизнь
общества, он вбирает в себя, естественно, многие элементы других стилей
языка. Этот стиль характеризуется единством коммуникативной и
эстетической функций. Он отличается смысловой емкостью и
многозначностью слов, поскольку все здесь подчинено одной цели -
образному изображению окружающей действительности.
В стиле художественной литературы наряду с межстилевыми
словами
используется лексика, способная передать отношение автора к
описываемым явлениям, например, сочувствие, шутку, иронию,
используются существительные, прилагательные, наречия с суффиксами
субъективной оценки.
В каждом из стилей литературного языка возможны свои жанровые
особенности. Так, например, ораторская речь существенно отличается по
своим синтаксическим конструкциям и по составу лексики от критической
статьи или газетной
корреспонденции, а язык научного исследования в
области гуманитарных наук будет резко отличаться от исследовательских
работ физико-математического профиля. В официально-деловом языке
тоже возможны свои «жанры» в зависимости от профиля и характера того
или иного документа и в зависимости от той сферы, где он используется:
юридической, официально-деловой, профессионально-технической
и т.д.
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- …
- следующая ›
- последняя »