Inventur, Inventar, Bilanz. Потемкина Г.Г. - 4 стр.

UptoLike

Составители: 

Упр.1. Прочтите следующие слова и подберите к ним русские
эквиваленты, имеющие те же корни.
die Firma, der Scheck, der Wechsel, technisch, die Kalkulation, die Kontrolle,
planen, die Finanz, die Bank.
Упр.2. От данных глаголов образуйте существительные и переведите их.
а) с суф. "- ung". Напоминаем, что такие существительные обозначают
обычно процесс или результат действия. Модельное слово для перевода
"делание". steuern - die Steuerung (управлять - управление).
zahlen, liefern, fuhren, rechnen, aufzeichnen, planen, verandern, aufwenden,
uberweisen.
б) с суф. "-er". Напоминаем, что такие существительные (они обычно
муж.р.) обозначают действующее лицо. Модельное слово для перевода
"делатель".
zahlen - der Zahler (считать - счетчик) liefern, rechnen, fuhren, leiten, messen,
verkaufen.
Упр.3 Вспомните значения немецких слов и выражений и подберите к
ним русские эквиваленты, данные под чертой, указав соответствующие
номера.
Образец: 1-3.
1) der Vorgang; 2) entstehen; 3) Tag fur Tag; 4) im Gedachtnis behalten; 5) der
Uberblick; 6) die Reihenfolge; 7) die Daten; 8) fuhren; 9) der Kunde; 10) der
Angestellte; 11) der Verkaufer; 12) zur Verfugung stellen.
___________________________________________________________________
1) день за днем; 2) обзор; 3) процесс; 4) возникать; 5) последовательность;
6) удерживать в памяти; 7) вести, возить; 8) служащий; 9) данные; 10)
продавец; 11) покупатель; 12) предоставлять в распояжение.
Упр.4 Сгруппируйте слова с противоположным значением.
Переведите их.
die Ordnung, moglich, eingehen, der Verkaufer, versenden, die Unordnung,
der Ertrag, unmoglich, luckenlos, der Gewinn, die Aufwendung, der Verlust, der
6
Kunde, luckenhaft.
Упр. 5 Переведите слова, имеющие одинаковые корни.
    Упр.1. Прочтите следующие слова и подберите к ним русские
эквиваленты, имеющие те же корни.

     die Firma, der Scheck, der Wechsel, technisch, die Kalkulation, die Kontrolle,
planen, die Finanz, die Bank.

    Упр.2. От данных глаголов образуйте существительные и переведите их.

   а) с суф. "- ung". Напоминаем, что такие существительные обозначают
обычно процесс или результат действия. Модельное слово для перевода
"делание". steuern - die Steuerung (управлять - управление).
zahlen, liefern, fuhren, rechnen, aufzeichnen, planen, verandern, aufwenden,
uberweisen.

    б) с суф. "-er". Напоминаем, что такие существительные (они обычно
муж.р.) обозначают действующее лицо. Модельное слово для перевода
"делатель".
zahlen - der Zahler (считать - счетчик) liefern, rechnen, fuhren, leiten, messen,
verkaufen.

   Упр.3 Вспомните значения немецких слов и выражений и подберите к
ним русские эквиваленты, данные под чертой, указав соответствующие
номера.
    Образец: 1-3.

     1) der Vorgang; 2) entstehen; 3) Tag fur Tag; 4) im Gedachtnis behalten; 5) der
Uberblick; 6) die Reihenfolge; 7) die Daten; 8) fuhren; 9) der Kunde; 10) der
Angestellte; 11) der Verkaufer; 12) zur Verfugung stellen.
___________________________________________________________________
    1) день за днем; 2) обзор; 3) процесс; 4) возникать; 5) последовательность;
6) удерживать в памяти; 7) вести, возить; 8) служащий; 9) данные; 10)
продавец; 11) покупатель; 12) предоставлять в распояжение.

   Упр.4 Сгруппируйте слова с противоположным значением.
Переведите их.

    die Ordnung, moglich, eingehen, der Verkaufer, versenden, die Unordnung,
der Ertrag, unmoglich, luckenlos, der Gewinn, die Aufwendung, der Verlust, der

6

Kunde, luckenhaft.

     Упр. 5 Переведите слова, имеющие одинаковые корни.