Методы искусственного интеллекта для машинного перевода текстов. Роганов В.Р - 8 стр.

UptoLike

8
1. Теоретическое обоснование возможности использования про-
граммно-аппаратных комплексов для решения переводческих задач
Существует несколько теорий, которые могут быть положены в основу
разработки программ-переводчиков. Не вдаваясь в тонкости гипотез, обосно-
вывающих ту или иную теорию, на уровне пользователя можно считать, что
часть из них обосновывает механизмы нахождения однозначных путей перево
-
да слов и отдельных конструкций на основе анализа исходного материала, а
другая часть обосновывает механизмы использования самообучающихся ПАК
МП для решения проблем перевода на основе накопления некоторого перево-
дческого опыта. Все они являются следствием развития теорий искусственного
интеллекта. Рассмотрим теории, выделенные в определенные классы и наибо-
лее широко представленные в
литературе.
Одним из таких классов являются теории, разработанные с целью моде-
лирования естественных языков, чтобы на основе формального описания неких
правил «шифрования», или «расположения» определенных символов и их соче-
таний в одном языке, преобразовать текст, написанный на этом языке, в текст,
написанный на другом языке.
1.1 Моделирование естественного языка с использованием
порож-
дающих грамматик
1
с целью создания программ машинного перевода
Формальная грамматика, возникшая главным образом благодаря работам
Н. Хомского, изучает способы описания закономерностей, которые характери-
зуют не отдельный текст, а всю совокупность правильных текстов того или
иного языка. Эти закономерности описываются путём построения «формальной
грамматики» — абстрактного «механизма», позволяющего с помощью едино-
образной процедуры получать правильные тексты данного языка вместе с опи
-
1
Гладкий А.В. Формальные грамматики и языки. — М.: Наука, 1973.
         1. Теоретическое обоснование возможности использования про-
граммно-аппаратных комплексов для решения переводческих задач


         Существует несколько теорий, которые могут быть положены в основу
разработки программ-переводчиков. Не вдаваясь в тонкости гипотез, обосно-
вывающих ту или иную теорию, на уровне пользователя можно считать, что
часть из них обосновывает механизмы нахождения однозначных путей перево-
да слов и отдельных конструкций на основе анализа исходного материала, а
другая часть обосновывает механизмы использования самообучающихся ПАК
МП для решения проблем перевода на основе накопления некоторого перево-
дческого опыта. Все они являются следствием развития теорий искусственного
интеллекта. Рассмотрим теории, выделенные в определенные классы и наибо-
лее широко представленные в литературе.
         Одним из таких классов являются теории, разработанные с целью моде-
лирования естественных языков, чтобы на основе формального описания неких
правил «шифрования», или «расположения» определенных символов и их соче-
таний в одном языке, преобразовать текст, написанный на этом языке, в текст,
написанный на другом языке.


         1.1 Моделирование естественного языка с использованием порож-
дающих грамматик1 с целью создания программ машинного перевода


         Формальная грамматика, возникшая главным образом благодаря работам
Н. Хомского, изучает способы описания закономерностей, которые характери-
зуют не отдельный текст, а всю совокупность правильных текстов того или
иного языка. Эти закономерности описываются путём построения «формальной
грамматики» — абстрактного «механизма», позволяющего с помощью едино-
образной процедуры получать правильные тексты данного языка вместе с опи-

1
    Гладкий А.В. Формальные грамматики и языки. — М.: Наука, 1973.


                                                                           8