ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
Образцы спряжения:
Praesens indicatīvi passīvi
I→Sing. II→Sing. III→Sing. IV→Sing.
1. auscultor 1. misceor 1. repetor 1. audior
2. auscultāris 2. miscēris 2. repet + ĕ + ris 2. audīris
3. auscultātur 3. miscētur 3. repet + ĭ + tur 3. audītur
Plur. Plur. Plur. Plur.
1.auscultāmur 1.miscēmur 1.repet + ĭ + mur 1.audīmur
2.auscultāmĭni 2.miscēmĭni 2.repet + ĭ + mĭni 2.audīmĭni
3.auscultāntur 3.miscēntur 3.repet + u + ntur 3.audi + u + ntur
Примечания
1) Пассивный залог образуют только переходные глаголы, как и в русском
языке, т.е. глаголы, требующие прямого дополнения (повторять кого? что?);
2) На русский язык пассивная конструкция переводится с возвратным пост-
фиксом «ся», либо неопределённо-личным предложением, в котором
сказуемое стоит в 3-м лице множественного числа (miscētur - он
смешивается, либо его смешивают).
10.3.1 Упражнения
А. Переведите на русский язык:
1. Chirūrgus fractūram costārum curat. 2. Audīmus et scribĭmus. 3. Columna
vertebrārum ex 24 (viginti quattuor) vertebris constat. 4. Collēgae Latīne bene
legunt et scribunt. 5. Multa venēna e plantis et herbis praeparantur. 6. Hepatītis
epidemĭca morbus Botkini nominātur. 7. Aegrōtus male videt. 8. Amicitia vitam
ornat. 9. Docēmur. 10. In radio faciem anteriōrem, faciem posteiōrem et faciem
laterālem vidēmus.
В. Переведите на латинский язык:
1. Они много работают. 2. Он кончает работать. 3. Хорошо профильтруйте. 4.
Я лечусь таблетками. 5. Выслушай коллегу. 6. Пока дышу, надеюсь. 7.
Фасции покрывают мышцы (tegĕre - покрывать). 8. Сахар и сиропы
исправляют вкус лекарства (gustus, us m - вкус).
10.4 Порядок слов в латинском предложении
Порядок слов в латинском предложении свободный и зависит в основном от
логического ударения на отдельных членах предложения.
Общепринятым порядком слов считается следующий:
52
Образцы спряжения: Praesens indicatīvi passīvi I→Sing. II→Sing. III→Sing. IV→Sing. 1. auscultor 1. misceor 1. repetor 1. audior 2. auscultāris 2. miscēris 2. repet + ĕ + ris 2. audīris 3. auscultātur 3. miscētur 3. repet + ĭ + tur 3. audītur Plur. Plur. Plur. Plur. 1.auscultāmur 1.miscēmur 1.repet + ĭ + mur 1.audīmur 2.auscultāmĭni 2.miscēmĭni 2.repet + ĭ + mĭni 2.audīmĭni 3.auscultāntur 3.miscēntur 3.repet + u + ntur 3.audi + u + ntur Примечания 1) Пассивный залог образуют только переходные глаголы, как и в русском языке, т.е. глаголы, требующие прямого дополнения (повторять кого? что?); 2) На русский язык пассивная конструкция переводится с возвратным пост- фиксом «ся», либо неопределённо-личным предложением, в котором сказуемое стоит в 3-м лице множественного числа (miscētur - он смешивается, либо его смешивают). 10.3.1 Упражнения А. Переведите на русский язык: 1. Chirūrgus fractūram costārum curat. 2. Audīmus et scribĭmus. 3. Columna vertebrārum ex 24 (viginti quattuor) vertebris constat. 4. Collēgae Latīne bene legunt et scribunt. 5. Multa venēna e plantis et herbis praeparantur. 6. Hepatītis epidemĭca morbus Botkini nominātur. 7. Aegrōtus male videt. 8. Amicitia vitam ornat. 9. Docēmur. 10. In radio faciem anteriōrem, faciem posteiōrem et faciem laterālem vidēmus. В. Переведите на латинский язык: 1. Они много работают. 2. Он кончает работать. 3. Хорошо профильтруйте. 4. Я лечусь таблетками. 5. Выслушай коллегу. 6. Пока дышу, надеюсь. 7. Фасции покрывают мышцы (tegĕre - покрывать). 8. Сахар и сиропы исправляют вкус лекарства (gustus, us m - вкус). 10.4 Порядок слов в латинском предложении Порядок слов в латинском предложении свободный и зависит в основном от логического ударения на отдельных членах предложения. Общепринятым порядком слов считается следующий: 52
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- …
- следующая ›
- последняя »