ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
представляют собой один из контрастных вариантов более общего или даже
универсального признака, который может быть противопоставлен другому
столь же возможному варианту. Так, например, существует определенная и, по-
видимому, даже обязательная зависимость между статусом агенса и пациенса в
языке. Наблюдения показали наличие определенной взаимности в их
структурных характеристиках. Это может быть выражено в ряде
импликативных универсалий.
1. Если в языке имеются различия в оформлении падежа производителя
или носителя признака у разных классов глаголов (ср. в аварском языке наличие
в оформлении производителя признака при переходных и непереходных
глаголах, глаголах аффекта, обладания, восприятия), то нулевая форма или
абсолютный падеж закреплен за субъектом одного класса глаголов и за
объектом другого класса, или в иной формулировке - если в языке имеется
различие в оформлении производителя признака (агенса) у разных групп
глаголов, то в нем отсутствует общее специализированное оформление
пациенса или объекта, так как неоформленный падеж может выступать при
одних глаголах в функции субъекта (например, при переходных глаголах в
баскском языке), при других глаголах - в функции объекта (переходные глаголы
в том же языке). Имплицитно эта характеристика соотнесена или
противопоставлена другой закономерности, носящей столь же ограниченный
характер.
2. Если в языке имеется единственная обобщенная форма обозначения
деятеля при глаголах любой семантики, то обычно имеется и
специализированная форма обозначения прямого объекта. Очевидно, ни один из
этих вариантов не может быть включен в обобщенную модель естественного
языка, поскольку каждая из приведенных «неполных универсалий» является
типологически ограниченной - она выделяет известную совокупность
типологических признаков, объединяющих определенную группу языков в
отличие от других языков. Условно такие общие закономерности можно было
назвать типологическими универсалиями.
Однако сформулированные в такой форме типологические универсалии
отражают лишь самую обобщенную схему зависимостей; в реальных языках
данные структурно-семантические отношения получают разное материальное
оформление в зависимости от их строевых особенностей, ср. в применении к
39
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- …
- следующая ›
- последняя »