Методические указания по теме "Моя специальность" для студентов 2 курса отделения "Прикладная информатика (в экономике)". Терехова Г.В. - 9 стр.

UptoLike

Составители: 

3 twice as much вдвое больше
4 Существительное plant имеет две грамматические формы. В значении
завод этоисчисляемое существительное.
A new steel plant will be built in this area.
New steel plants will be built in this area.
Как неисчисляемое оно имеет собирательное значение оборудование (см.
текст).
Only about a third of the gross fixed capital formation…is for plant and
machinery.Только треть прироста основных средствидет на оборудование и
станки.
2.5 Translate into Russian orally
1. The manufacturing industry accounted for 56 per cent of the countrys
exports.
2.Coal is mined in the eastern part of the country.
3.The iron and steel industry produces a host of useful by-products.
4.Tin-plate is an important export item.
5.Plant and machinery account for 67 per cent of the engineering industrys
exports.
6.The factory depends on automation for increasing productivity.
7.The quality of the goods was excellent whether produced for export or for
domestic use.
8.The port of Antwerp which in the past already owed its prosperity to its
location with regard to commercial shipments in the North Sea, is today situated on
the busiest trade route in the world.
9.The investments in plant and machinery amounted to about $ 3.000.
10. In order to start using more productive methods we have to invest capital
in computerizing of plant and machinery.
2.6 Translate the sentences
1. The climate is subject to
frequent changes.
2. … since they account for
almost to percent of Britain’s exports …
3. … there is perhaps no British industry that owes
more to the foreigner for it’s
development …
4. … they export twice as much
cotton goods …
5. … much of the plant
and machinery was out of date.
2.7 Read the text and translate it
Great Britain. Geography. Economy. Industry
9
      3 twice as much вдвое больше
      4 Существительное plant имеет две грамматические формы. В значении
завод это – исчисляемое существительное.
       A new steel plant will be built in this area.
       New steel plants will be built in this area.
       Как неисчисляемое оно имеет собирательное значение оборудование (см.
текст).
       Only about a third of the gross fixed capital formation…is for plant and
machinery.Только треть прироста основных средств…идет на оборудование и
станки.



2.5 Translate into Russian orally
        1. The manufacturing industry accounted for 56 per cent of the country′s
exports.
        2.Coal is mined in the eastern part of the country.
        3.The iron and steel industry produces a host of useful by-products.
        4.Tin-plate is an important export item.
        5.Plant and machinery account for 67 per cent of the engineering industry′s
exports.
        6.The factory depends on automation for increasing productivity.
        7.The quality of the goods was excellent whether produced for export or for
domestic use.
         8.The port of Antwerp which in the past already owed its prosperity to its
location with regard to commercial shipments in the North Sea, is today situated on
the busiest trade route in the world.
         9.The investments in plant and machinery amounted to about $ 3.000.
        10. In order to start using more productive methods we have to invest capital
in computerizing of plant and machinery.

2.6 Translate the sentences
1. The climate is subject to frequent changes.
2. … since they account for almost to percent of Britain’s exports …
3. … there is perhaps no British industry that owes more to the foreigner for it’s
   development …
4. … they export twice as much cotton goods …
5. … much of the plant and machinery was out of date.

2.7 Read the text and translate it
                  Great Britain. Geography. Economy. Industry
                                                                                    9