Составители:
Рубрика:
УДК 81’36
ББК 81.2Рус-2
В67
Рецензент:
Л.И. Сныткина,
доцент кафедры филологии КамчатГТУ
Волков В.С.
В67 Грамматический минимум по дисциплине «Практическая граммати-
ка английского языка (повторительный курс)». – Петропавловск-
Камчатский: КамчатГТУ, 2004. – 31 с.
Предлагаемый «Грамматический минимум» предназначен для использования
на занятиях по дисциплине «Практическая грамматика английского языка (повто-
рительный курс)» на 3 курсе специальности 021700 «Филология» со специализа-
ций «Переводоведение и практика перевода». Кроме того, он может служить
вспомогательным пособием на начальном этапе изучения дисциплины «Англий-
ский язык: устный последовательный перевод» на старших курсах указанной
специальности.
Он позволяет преподавателю в кратчайшее время определить уровень владения
студентом навыками спонтанного перевода с русского на английский язык элемен-
тарных предложений с использованием основных типологических моделей англий-
ского предложения. С другой стороны, выявленное недостаточное, неуверенное
владение или даже отсутствие таких навыков должно нацеливать студента на сис-
тематическое повторение перевода базовых грамматических конструкций, обра-
зующий синтаксический «каркас» предложения, с одного языка на другой. Приоб-
ретение навыков спонтанного, мгновенного, прежде всего, устного перевода
элементарных предложений, безусловно, является необходимым начальным звеном
достаточно длительной и многогранной подготовки высококвалифицированных
переводчиков.
Настоящая учебно-методическая разработка состоит из двух частей. Каждая
часть представляет собой группы предложений на русском языке, расположенные в
порядке следования повторяемого грамматического материала. В 1 часть включен
повторительный материал по морфологии английского языка. Во 2 часть включен
повторительный материал по морфологии и синтаксису английского языка.
Рекомендовано к изданию решением учебно-методического совета Камчат-
ГТУ (протокол № 8 от 23 апреля 2004 г.).
УДК 81’36
ББК 81.2Рус-2
© КамчатГТУ, 2004
© Волков В.С., 2004
2
УДК 81’36 ББК 81.2Рус-2 В67 Рецензент: Л.И. Сныткина, доцент кафедры филологии КамчатГТУ Волков В.С. В67 Грамматический минимум по дисциплине «Практическая граммати- ка английского языка (повторительный курс)». – Петропавловск- Камчатский: КамчатГТУ, 2004. – 31 с. Предлагаемый «Грамматический минимум» предназначен для использования на занятиях по дисциплине «Практическая грамматика английского языка (повто- рительный курс)» на 3 курсе специальности 021700 «Филология» со специализа- ций «Переводоведение и практика перевода». Кроме того, он может служить вспомогательным пособием на начальном этапе изучения дисциплины «Англий- ский язык: устный последовательный перевод» на старших курсах указанной специальности. Он позволяет преподавателю в кратчайшее время определить уровень владения студентом навыками спонтанного перевода с русского на английский язык элемен- тарных предложений с использованием основных типологических моделей англий- ского предложения. С другой стороны, выявленное недостаточное, неуверенное владение или даже отсутствие таких навыков должно нацеливать студента на сис- тематическое повторение перевода базовых грамматических конструкций, обра- зующий синтаксический «каркас» предложения, с одного языка на другой. Приоб- ретение навыков спонтанного, мгновенного, прежде всего, устного перевода элементарных предложений, безусловно, является необходимым начальным звеном достаточно длительной и многогранной подготовки высококвалифицированных переводчиков. Настоящая учебно-методическая разработка состоит из двух частей. Каждая часть представляет собой группы предложений на русском языке, расположенные в порядке следования повторяемого грамматического материала. В 1 часть включен повторительный материал по морфологии английского языка. Во 2 часть включен повторительный материал по морфологии и синтаксису английского языка. Рекомендовано к изданию решением учебно-методического совета Камчат- ГТУ (протокол № 8 от 23 апреля 2004 г.). УДК 81’36 ББК 81.2Рус-2 © КамчатГТУ, 2004 © Волков В.С., 2004 2