ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
Оборот “there + be”.
Present Indefinite
Past Indefinite
Future Indefinite
There is, there are
There was, there were
There will be
Перевод предложений с этим оборотом следует начинать с
обстоятельств времени или места, которые обычно стоят в конце
предложения. Оборот переводится словами “быть (есть), иметься,
находиться”. Слово “there” не переводится. В вопросительной формы
глаголы “is, are, was, were, will” ставятся перед словом “there”. В
отрицательном предложении используется местоимение “no”, а при
наличии слов “much, many, any” – частица “not”.
Participle I
Participle I Active образуется от инфинитива глагола
без частицы “to” с
суффиксом – ing.
To work – working, to make – making.
Член
предложения
Вопрос Позиция Перевод
1.Определение
Какой? До или после
существительного
Причастием настоящего
времени (суффиксы -ущ,
-ющ) либо придаточным
определительным
предложением с союзом
«который».
2.Обстоятельст-
во
Где?
Когда?
Как?
Почему?
Конец или начало
предложения (до
подлежащего).
Перед причастием
могут быть союзы
“when, while”.
Деепричастием с
суффиксом -я (союзы не
переводятся) или
придаточным
обстоятельственным
предложением.
Примечание:
Participle I с относящимися к нему словами, образуют
причастный оборот. Причастный оборот выполняет функцию одного члена
предложения. Если Participle I выполняет функцию определения, то оборот
называется причастным определительным оборотом, если Participle I
употребляется в функции обстоятельства, то оборот – причастный
обстоятельственный.
Оборот “there + be”. Present Indefinite There is, there are Past Indefinite There was, there were Future Indefinite There will be Перевод предложений с этим оборотом следует начинать с обстоятельств времени или места, которые обычно стоят в конце предложения. Оборот переводится словами “быть (есть), иметься, находиться”. Слово “there” не переводится. В вопросительной формы глаголы “is, are, was, were, will” ставятся перед словом “there”. В отрицательном предложении используется местоимение “no”, а при наличии слов “much, many, any” – частица “not”. Participle I Participle I Active образуется от инфинитива глагола без частицы “to” с суффиксом – ing. To work – working, to make – making. Член Вопрос Позиция Перевод предложения 1.Определение Какой? До или после Причастием настоящего существительного времени (суффиксы -ущ, -ющ) либо придаточным определительным предложением с союзом «который». 2.Обстоятельст- Где? Конец или начало Деепричастием с во Когда? предложения (до суффиксом -я (союзы не Как? подлежащего). переводятся) или Почему? Перед причастием придаточным могут быть союзы обстоятельственным “when, while”. предложением. Примечание: Participle I с относящимися к нему словами, образуют причастный оборот. Причастный оборот выполняет функцию одного члена предложения. Если Participle I выполняет функцию определения, то оборот называется причастным определительным оборотом, если Participle I употребляется в функции обстоятельства, то оборот – причастный обстоятельственный.
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- …
- следующая ›
- последняя »