ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
17
- «Панихида»;
- «Шуточка»;
- «Анюта».
5.2 План к курсовой работе по теме: «Лингвистический
анализ рассказа А.П.Чехова «Хамелеон» (лексико-
фразеологический аспект)
Введение
1 Лингвистический анализ рассказа.
1.1 Употребление слов в прямом и переносном значении.
1.2 Исконно русские слова, старославянские и иноязычные заимство-
вания.
1.3 Анализ лексики с точки зрения сферы ее употребления.
1.4 Анализ лексики с точки зрения ее стилистической окраски.
1.5 Фразеологические обороты, используемые автором рассказа.
Выводы
Список использованных источников
Во вводной части указать, когда был написан данный рассказ и какой теме
он посвящен, композиция, сюжет.
В главной части желательно указать, из скольки знаменательных слов со-
стоит этот рассказ (подсчитать). Отвечая на вопросы плана, отметить, какие
слова с переносным значением использовал писатель в данном рассказе (встре-
чаются ли в нем метафоры, метонимия, синекдоха).
Желательно указать, какой процент составляют в этом рассказе исконно
русские слова, иноязычные, но уже обрусевшие слова (типа парус, корабль), ка-
кой процент составляют старославянские слова, заимствованные (если есть),
какой процент составляют иноязычные слова (не обрусевшие до сих пор).
Анализируя лексику данного рассказа с точки зрения сферы ее употребле-
ния, указать, есть ли кроме общеупотребительной лексики, диалектная, профес-
сиональная, жаргонная лексика.
- «Панихида»; - «Шуточка»; - «Анюта». 5.2 План к курсовой работе по теме: «Лингвистический анализ рассказа А.П.Чехова «Хамелеон» (лексико- фразеологический аспект) Введение 1 Лингвистический анализ рассказа. 1.1 Употребление слов в прямом и переносном значении. 1.2 Исконно русские слова, старославянские и иноязычные заимство- вания. 1.3 Анализ лексики с точки зрения сферы ее употребления. 1.4 Анализ лексики с точки зрения ее стилистической окраски. 1.5 Фразеологические обороты, используемые автором рассказа. Выводы Список использованных источников Во вводной части указать, когда был написан данный рассказ и какой теме он посвящен, композиция, сюжет. В главной части желательно указать, из скольки знаменательных слов со- стоит этот рассказ (подсчитать). Отвечая на вопросы плана, отметить, какие слова с переносным значением использовал писатель в данном рассказе (встре- чаются ли в нем метафоры, метонимия, синекдоха). Желательно указать, какой процент составляют в этом рассказе исконно русские слова, иноязычные, но уже обрусевшие слова (типа парус, корабль), ка- кой процент составляют старославянские слова, заимствованные (если есть), какой процент составляют иноязычные слова (не обрусевшие до сих пор). Анализируя лексику данного рассказа с точки зрения сферы ее употребле- ния, указать, есть ли кроме общеупотребительной лексики, диалектная, профес- сиональная, жаргонная лексика. 17
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- …
- следующая ›
- последняя »