Инфинитив, причастие, герундий. Антонишкис А.А - 8 стр.

UptoLike

8
Он рад, что помог другу . Он рад, что ему
помогли.
Объектный инфинитивный оборот
Объектный инфинитивный оборот представляет собой сочетание
имени существительного в общем падеже или местоимения в объектном
падеже с инфинитивом глагола . Такая конструкция переводится на
русский язык придаточным дополнительным предложением, вводимым
союзами что, чтобы , как:
I want him (Peter) to work at this problem with us.
Я хочу, чтобы он (Питер ) работал над этой проблемой вместе с
нами .
I expect that she will come tomorrow.
I expect her to come tomorrow.
Объектный инфинитив употребляется после глаголов,
выражающих :
1. Желание или потребность : want, wish, desire, would like.
2. Предположение, мнение, суждение: suppose, expect, consider, assume,
prove, believe, understand, think.
В конструкции объектный инфинитивный оборот после таких
глаголов, как consider, think, глагол be может опускаться .
I consider him (to be) a good specialist.
Я считаю его хорошим специалистом.
3. Физическое восприятие и ощущение: watch, observe, notice, see, hear,
feel.
We didnt see the teacher enter the room.
Мы не видели, как преподаватель вошел в комнату .
4. Знание, осведомленность , утверждение констатацию факта : note, find,
claim, state.
We found the results to be incorrect.
Мы обнаружили, что результаты неверные.
5. Принуждение, разрешение, запрет : make, cause, force, allow, permit,
order, command, enable.
He was forced to take up another job.
Он был вынужден согласиться на дополнительную работу .
Students are not allowed to cheat in tests.
Студентам не разрешают пользоваться шпаргалками во время
теста .
Субъектный инфинитивный оборот
Неопределенно - личным предложениям русского языка чаще
всего в английском языке соответствуют пассивные обороты , например :