ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
22
Man:
2) Passenger:
Porter: Where for, sir?
Passenger:
Porter: Right, sir. What class?
Passenger:
*
Porter: Here you are, sir. I've found you a corner seat next to the dining-car, and you can order lunch
when the attendant comes along.
Passenger:
Porter: You're due to arrive at 6.15.
Passenger:
Porter: Thank you, sir. I hope you'll have a comfortable journey.
VII. TRANSLATE THE UTTERANCES OF THE RUSSIAN SPEAKER INTO ENGLISH. ACT
OUT THE DIALOGUES:
1) Мужчина: Будьте добры, мне нужен билет второго класса в Брайтон.
Booking-clerk: Second class, Brighton: one and fifty pounds, please. Fifty pence change, thank you.
Мужчина: Не могли бы Вы сказать, когда отправляется ближайший поезд?
Booking-clerk: 8.55, platform 12. If you hurry you'll just catch it.
Мужчина: Спасибо.
2) Бен: Ты уже упаковала свои вещи, Эн?
Ann: No , not yet. I'll be ready in no time. Will we take some sandwiches and the vacuum bottle
along?
Бен: Не думаю, что они нам понадобятся. Мы можем всегда перекусить по пути. Поторопись.
Ann: Will you give me a hand with my suitcase, please?
Бен: Конечно. Ведь он - тяжелый. Он даже тяжелее моего чемодана. Давай поставим его на
багажную тележку.
Ann: All right.Thank you.
Бен: Пойдем. Пора отправляться.
3) Пассажир: Я еду 10-часовым поездом в Глазго. Не прикрепите бирку к
этому чемодану и не
отнесете его в багажный вагон?
Porter: Right, sir.What class?
Пассажир: Первый. Попытайтесь, найдите мне угловое место в вагоне для курящих в
направлении паровоза, если можете.
*
Porter: Here you are, sir. I've found you a corner seat next to the corridor.Your carriage is next to the
dining-car, and you can order lunch when the attendant comes along.
Пассажир: В какое время мы прибудем в Глазго?
Porter: You're due to arrive at 6.15.
Пассажир: Спасибо. Возьмите.
Porter:Thank you, sir.I hope you'll have a comfortable journey.
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- …
- следующая ›
- последняя »