Лингвистические автоматы в современных гуманитарных технологиях. Беляева Л.Н. - 175 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

ФУНКЦИЯ МАШИННОГО ПЕРЕВОДА
175
Исходный текст
(литературоведение)
Negativity Turns Positive:
Meditations Upon the Divine
Liturgy
Gogol’s writing may be divided
into two groups. While the first
group consists of the author’s
fiction, I will call the second group
Gogol’s «metatexts» because he
uses them to comment on his
fiction. These metatexts include
the aesthetic essays in Ara
besques, Selected Passages from
Correspondence with Friends, a
number of didactic and devotional
letters written on the occasion of
an incomplete, halfdestroyed
work («After the Performance»),
and, finally, the liturgical com
mentary Meditations upon the
Divine Liturgy (Gogol 1990)…
The following discussion is
devoted to Gogol’s last metatext,
Meditations Upon the Divine
Отредактируйте текст
машинного перевода:
Negativity поворачивает
[превращает]
Положительный:
Размышления
По Божественной Liturgy
писание Gogol может делить
ся на две группы. В то время как
первая группа состоит из худо
жественной литературы автора,
Я буду называть второй группе
«метатексты» Gogol, потому что
он использует их, чтобы коммен
тировать его художественную ли
тературу. Эти метатексты вклю
чают эстетические эссе в Ara
besques, Выбранные Отрывки из
Соответствия с Друзьями, ряд
дидактических и devotional пи
сем, написанных [письменных] в
случае неполного, полуразру
шенной работы (« После Опера
тивного применения «), и, в ко
нечном счете, liturgical Размыш
ления комментария по Боже
ственной Liturgy (Gogol 1990).