Составители:
Рубрика:
54
Vocabulary
conversation
talk
беседа
разговор
call звонок
to make a telephone call позвонить
to call
to telephone, to ring up
звонить
звонить
to hold держать
to hold the line не вешать трубку
line телефонная линия
I’ve got Mr. Marsh on the line на линии мистер Маш
(звонит мистер Маш)
to put smb. through соединить кого-либо по телефону
spare запасной
spare parts запчасти
delay задержка
fault вина
to take into account принять во внимание
damages неустойка
Exercises
I. Find the English equivalents in the conversation.
– Доброе утро. Чем могу быть полезен?
– Я хотел бы поговорить с мистером Машем.
– Кто его просит?
– Не вешайте трубку.
– Я узнаю, свободен ли он.
– Говорит Маш.
– Вам звонит мистер Вестон.
– Вы можете поговорить с ним сейчас?
– Соедините меня с ним.
– Мистер Вестон, я вас соединяю.
– Здравствуйте, мистер Вестон. Чем могу быть полезен?
II. Сomplete the sentences, as in the conversation.
1. I’m phoning to say we have problems with …
2. Do you mean those sent …
3. What’s wrong with …
4. Well, you see the first problem is that the spares arrived with …
5. Yes, you remember wrote to you about …
6. It wasn’t our …
7. You should take that into …
8. Still the contract stipulated …
Vocabulary conversation беседа talk разговор call звонок to make a telephone call позвонить to call звонить to telephone, to ring up звонить to hold держать to hold the line не вешать трубку line телефонная линия I’ve got Mr. Marsh on the line на линии мистер Маш (звонит мистер Маш) to put smb. through соединить кого-либо по телефону spare запасной spare parts запчасти delay задержка fault вина to take into account принять во внимание damages неустойка Exercises I. Find the English equivalents in the conversation. – Доброе утро. Чем могу быть полезен? – Я хотел бы поговорить с мистером Машем. – Кто его просит? – Не вешайте трубку. – Я узнаю, свободен ли он. – Говорит Маш. – Вам звонит мистер Вестон. – Вы можете поговорить с ним сейчас? – Соедините меня с ним. – Мистер Вестон, я вас соединяю. – Здравствуйте, мистер Вестон. Чем могу быть полезен? II. Сomplete the sentences, as in the conversation. 1. I’m phoning to say we have problems with … 2. Do you mean those sent … 3. What’s wrong with … 4. Well, you see the first problem is that the spares arrived with … 5. Yes, you remember wrote to you about … 6. It wasn’t our … 7. You should take that into … 8. Still the contract stipulated … 54
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- …
- следующая ›
- последняя »