Французский язык. Бородулина Н.Ю - 5 стр.

UptoLike

КОНТРОЛЬНОЕ ЗАДАНИЕ № 4
К выполнению контрольного задания 4 студенту следует приступать лишь после того, как, в со-
ответствии с методическими указаниями, им будет повторен грамматический и лексический материал
предыдущих заданий, будут прочитаны и переведены тексты учебника, рекомендованного кафедрой,
закреплены слова и выражения и выполнены упражнения на основе следующих разделов грамматики:
1 Согласование времен изъявительного наклонения.
2 Conditionnel présent.
3 Conditionnel passé.
4 Условные придаточные предложения, вводимые союзом si.
5 Subjonctif présent.
6 Суффиксы.
7 Сложные относительные местоимения.
Вариант 1
I Переведите на русский язык следующие предложения:
1 Si nous n'étions pas tellement occupés, nous ferions ce voyage.
2 Mes amis m'ont écrit qu'ils seraient libres au mois d'août.
II Поставьте глагол главного предложения в passé composé, изменив время придаточного предло-
жения в соответствии с правилом согласования времен изъявительного наклонения. Предложения пере-
ведите.
1 Il espère qu'il aura un mois de congé et qu'il ira se reposer à la campagne.
2 Notre ami nous raconte le sujet du livre qu'il a lu.
3 Il me téléphone qu'il est malade et qu'il ne viendra pas.
III Раскройте скобки, поставьте глагол в futur simple, conditionnel présent или conditionnel passé.
Предложения переведите.
1 Si vous désiriez, cette firme (pouvoir) livrer des produits à des prix assez bas au marché intérieur.
2 Cette firme (avoir) l'information sur l'exportation de votre production, si vous l'aviez permis.
3 Si tu veux, la rencontre (avoir) lieu.
IV При помощи суффикса -ment образуйте от глаголов développer, charger, perfectionner сущест-
вительные. Переведите как производные, так и корневые глаголы.
V Прочтите и устно переведите текст. Перепишите и письменно переведите 2-й и 3-й абзацы.
DE DIFFÉRENTS TYPES D'ENTREPRISES
Mots et expressions:
dégager un profit – получать доход
fournir un travail – осуществить работу
fournir des efforts – приложить усилия, потрудиться
E.D.F. (Electricité de France) – Объединение электроэнергетической промышленности Франции
établissement (m) – заведение, учреждение; предприятие
comptes (m,pl) – отчетность года
P.T.T. (Poste, Télégraphe, Télécommunications) – почтово-телекоммуникационная служба
régie (f) – государственное предприятие
B.N.P. – Banque Nationale de Paris
1 Nous avons parlé de différents types d'entreprises:
entreprise individuelle;
société ou compagnie (S.A., S.N.C., S.A.R.L.).
Elles appartiennent toutes aux entreprises privées auxquelles il faut ajouter le cinquième type la coopéra-
tive. Les coopératives ne recherchent pas essentiellement le profit, mais visent à satisfaire au mieux les besoins
de leurs membres; si, cependant, un profit se dégage, il est partagé non pas en fonction de la part du capital de