ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
115
городе будет построен новый завод. 5. Полагают, что она уже доехала до
границы. 6. Никак не ожидали, что зима наступит так рано. 7. Как сообщают,
средняя (average) температура в этом году была значительно ниже, чем в
прошлом. 8. Известно, что это вещество поглощает световые лучи. 9. Вряд ли
его можно заставить совершить преступление (to commit a crime). 10. Полагают,
что это изобретение поможет нам в нашей работе.
B) Translate the sentences from Russian into English.
I. 1. Кажется, кто-то стучит. 2. Известно, что он один из лучших врачей в
больнице. 3. Он, наверное, получит удовольствие от этой поездки. 4. Оказалось,
что он прав. 5. Этот вопрос вряд ли будет обсуждаться на собрании. 6. Они,
наверное, помогут нам. 7. Считают, что Иванов лучший рабочий в нашем цехе
(shop). 8. Лекция, наверное, будет интересной. 9. Оказалось, что он большой
специалист по этому вопросу. 10. Он, кажется, не понял этого правила. 11. Она,
по-видимому, не любит музыку. 12. Он, кажется, ничего не знает об этом.
13. Товары, по-видимому, не были тщательно упакованы. 14. Он, казалось, не
был удивлен этим сообщением. 15. Он, кажется, не понимает значения этого
изобретения. 16. Никто, по-видимому, не обратил внимания на его слова.
II. 1. Известно, что Лобачевский был самым крупным математиком своего
времени. 2. Ожидают, что делегация прибудет завтра. 3. Они, вероятно,
вернутся осенью. 4. Вряд ли он примет участие в этом спектакле. 5. Он,
кажется, очень добрый человек. 6. Она, по-видимому, забыла о своем
обещании. 7. Говорят, что он написал очень хорошую книгу. 8. Он, по-
видимому, забыл номер вашего телефона. 9. Этот договор, вероятно, будет
заключен в ближайшем будущем. 10. Я случайно был в конторе, когда он
пришел. 11. Сообщают, что экспедиция уже вернулась в лагерь. 12. Он оказался
одним из самых способных исследователей нашей лаборатории. 13. Он, по-
видимому, устал. 14. Говорят, что переговоры уже закончены. 15. Я случайно
знаю об этом. 16. Я случайно был дома, когда он зашел.
The FOR-TO-INFINITIVE Construction
A) Translate the sentences from Russian into English.
1. Вам полезно есть фрукты. 2. Мне легче сделать это сегодня. 3. Им будет
проще поехать туда на метро. 4. Ей было бы трудно решить эту задачу. 5. Нам
было приятно снова встретить наших друзей. 6. Нам будет полезно отдохнуть.
7. Вам вредно столько курить. 8. Ей было трудно молчать. 9. Не мне давать вам
советы. 12. Не им обсуждать этот вопрос.
B) Translate the following sentences.
1. Вы думаете, мне легко отказаться от этой мысли? 2. Я считаю (нахожу
необходимым), чтобы ты кончил школу. 3. Нам было трудно понять, чего ты
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- …
- следующая ›
- последняя »