ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
35
заметно проявилась не только на заре развития советского исторического
романа, но и в ряде произведений 50-60-х годов («Повесть о Пушкине»
В.Воеводина, роман И .Новикова «Пушкин в изгнании», повесть А .Еремина
«После восстания» и др .). Средняя насыщенность текста этих произведений
речевыми особенностями прошлого колеблется в пределах 0,5 – 3%. Причем в
большинстве своем это историзмы , выполняющие элементарную
номинативную функцию. Со стилистической нагрузкой они малочисленны и
однообразны, при этом проявляют себя , как правило, в репликах персонажей.
Речь повествователя , обезличенно-современная , лишенная всякой историчности ,
проигрывает в художественном отношении.
С другой стороны, наличие в языке художественного произведения
большого количества малопонятной, контекстуально не раскрытой лексики
заметно осложняет его доступность для массового читателя , затрудняет его
коммуникативную (информативную ) функцию и, следовательно, противоречит
основному требованию эстетики художественного слова. О какой бы эпохе ни
писал романист, лексический фонд его произведений должен удерживать живую
связь с современным языком (через пословицы, поговорки , устойчивые
сочетания, наречные образования, наконец, говоры с их бережным отношением
к лексическому богатству языка).
Приведу, на мой взгляд, негативный пример явно неудачного текста (Б.
Иванов «Даль свободного романа» ). Вот каким образом автор создает колорит
эпохи и определенной среды:
«Маркиз взялся за эфес отсутствующей шпаги…
- Ан – гард!
Последовал воображаемый удар Лавласа, но маркиз с удивительной
легкостью отбил тиерс…
- Штосс прямой! – закричал вдруг Шантени…
Маркиз презрительно ответил, сделал круазе… , а после второго штосса
рипостировал… А когда Шантени заявил, что нападает простой фланконадой,
Маркиз молниеносно сделал поворот – показал винт – тиерс, затем удар кварт…
Это был сложный батман».
Ничего, кроме раздражения, такой текст не может вызвать у читателя . Все
эти непонятные «круазе » , «ан-гарды » , «штоссы » ничего не дают ни уму ни
сердцу . Хорошо еще, что находятся они в периферийной информационной зоне
повествования: не понял, как говорится , не беда, главное будет дальше.
Малопонятное читателю , но дорогое сердцу писателя слово , работающее
на создание исторического колорита, должно быть подано в таком контексте ,
который бы ненавязчиво обогатил читателя знаниями из области истории слова
или выражения.
Отбор лексики – предварительный, подготовительный этап при создании
художественно-исторического полотна, но этап очень важный. Впрочем, он
может растянуться до того момента, когда будет поставлена последняя точка.
Любопытен для сравнения пример того, как работал над лексикой своих
произведений выдающийся исторический романист Юрий Тынянов. Так , в
35 заме тно пр оя ви лась не тольк о на зар е р азви ти я сове тск о г о и стор и че ск ог о р о мана, но и в р я де пр ои зве де ни й 50-60-х г одов («П ове сть о П у ш к и не » В.Вое води на, р оман И .Но ви к о ва «П у ш к и н в и зг нани и » , пове сть А .Ер е ми на «П осле во сстани я » и др .). С р е дня я насыщ е нно сть те к ста эти х пр о и зве де ни й р е че выми о собе нностя ми пр ош лог о к оле бле тся в пр е де лах 0,5 – 3%. П р и че м в больш и нстве свое м это ис т оризмы , выполня ю щ и е эле ме нтар ну ю но ми нати вну ю фу нк ци ю . С о сти ли сти че ск ой наг р у зк о й они малочи сле нны и одно обр азны, пр и это м пр о я вля ю т се бя , к ак пр ави ло , в р е пли к ах пе р сонаж ей. Р е чь пове ство вате ля , обе зли че нно-совр е ме нная , ли ш е нная вся к о й и сто р и чности , пр ои г р ывае т в ху до ж е ственном о тнош е ни и . С др у г ой стор оны, нали чи е в я зык е ху до ж е стве нног о пр ои зве де ни я больш ог о к оли че ства малопоня тной, к о нте к сту ально не р аск р ытой ле к си к и заме тно о сло ж ня е т е г о до сту пность для массо во г о чи тате ля , затр у дня е т е г о к омму ни к ати вну ю (и нфор мати вну ю ) фу нк ци ю и , сле довате льно, пр о ти вор е чи т основно му тр е бовани ю эсте ти к и ху до ж е стве нног о слова. О к ак ой бы эпохе ни пи сал р омани ст, ле к си че ск и й фонд е г о пр ои зве де ни й долж е н у де р ж и вать ж и ву ю свя зь с совр е ме нным я зык о м (че р е з посло ви цы, пог овор к и , у стойчи вые соче тани я , нар е чные обр азо вани я , нак оне ц, г овор ы с и х бе р е ж ным о тнош е ни ем к ле к си че ск ому бо г атству я зык а). П р и ве ду , на мо й взг ля д, не г ати вный пр и ме р я вно не у дачног о те к ста (Б. И ванов «Даль сво бо дно г о р омана» ). Вот к ак и м обр азом автор создае т к олор и т эпохи и опр е де ле нной ср е ды: «Мар к и звзя лся за эфе с отсу тству ю щ е й ш паг и … - А н – г ар д! П осле до вал воо бр аж ае мый у дар Лавласа, но мар к и з с у ди ви те льно й ле г к о стью о тби л ти е р с… - Ш тосс пр я мо й! – зак р и чал вдр у г Ш анте ни … Мар к и з пр е зр и те льно отве ти л, сде лал к р у азе … , а после вто р о г о ш тосса р и пости р о вал… А к ог да Ш анте ни зая ви л, что нападае т пр остой фланк онадой, Мар к и змолни е носно сде лал по вор о т – пок азал ви нт – ти е р с, зате м у дар к вар т… Э то был слож ный батман» . Ни че г о, к р оме р аздр аж е ни я , так о й те к ст не мо ж е т вызвать у чи тате ля . Все эти не поня тные «кр у а зе» , «а н-га р ды » , «ш т оссы » ни че г о не даю т ни у му ни се р дцу . Х ор ош о е щ е , что находя тся о ни в пе р и фе р и йной и нфор маци онной зоне по ве ствовани я : не по ня л, к ак г о вор и тся , не бе да, г лавное бу де т дальш е . Мало поня тное чи тате лю , но дор ог о е се р дцу пи сате ля сло во , р або таю щ е е на со здани е и стор и че ск о г о к олор и та, долж но быть по дано в так ом к онте к сте , к ото р ый бы не навя зчи во обог ати л чи тате ля знани я ми и зобласти и сто р и и слова и ли выр аж е ни я . Отбор ле к си к и – пр е двар и те льный, подг ото ви те льный этап пр и со здани и ху дож е стве нно-и стор и че ск о г о полотна, но этап оче нь важ ный. Впр оче м, он мож е т р астя ну ться до тог о мо мента, к ог да бу де т по ставле на по сле дня я точк а. Лю бопыте н для ср авне ни я пр и ме р то г о, к ак р або тал над ле к си к ой свои х пр ои зве де ни й выдаю щ и йся и стор и че ск и й р о мани ст Ю р и й Тыня но в. Так , в
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- …
- следующая ›
- последняя »