Учебно-методическое пособие по английскому языку (основному). Специальность 030701 (350200) - "Международные отношения". Домбровская И.В - 28 стр.

UptoLike

28
Множественное число в именах существительных, заимствованных из
латинского и греческого языков . Инверсия и эмфатические конструкции.
Порядок слов .
3. Стилистика
Стили речи современного английского языка. Стиль книжной речи
(публицистической , художественной литературы , деловой корреспонденции и
т.п.) и стиль разговорной речи. Особенности разговорного стиля речи . Слова,
выражения и грамматические конструкции, свойственные разговорному стилю
речи.
4.3. Тематика :
1) интеграционные процессы , международные организации и мировая
интеграция;
2) ООН и деятельность России в ООН;
3) развитие социальной структуры и национальных отношений в
современном обществе. Этнические и религиозные конфликты и их влияние на
международную обстановку;
4) международные экономические отношения. Вопросы глобализации;
5) интеграционные процессы : западно- европейская интеграция, её
особенности и влияние на систему международных отношений после распада
СССР и исчезновение биполярного мира . США и их роль в
постконфронтационном мире;
6) развитие политических, экономических, культурных и др . отношений
в рамках СНГ.
Специальный курс английского языка
Общественно- политический перевод (практика) 140 часов
4.4. Коммуникативные умения:
1) умение выполнять письменный перевод текстов общественно-
политической тематики с английского языка на русский и с русского языка на
английский.
2) умение выполнять письменный перевод официальных документов с
английского языка на русский;
3) умение выполнять последовательный перевод кратких сообщений
информационного характера с английского языка на русский и с русского языка
на английский;
4) умение выполнять устный перевод (с листа ) текстов общественно-
политической тематики ;
5) умение устно аннотировать на русском и английском языках
фономатериалы на английском языке по общественно–политической тематике.
4.5. Языковой материал курса
1. Грамматические вопросы перевода
Углубление и развитие навыков перевода грамматических трудностей .
                                    28
       Множественное число в именах существительных, заимствованных из
латинского и греческого языков. Инверсия и эмфатические конструкции.
Порядок слов.

        3. Стилистика
        Стили речи современного английского языка. Стиль книжной речи
(публицистической, художественной литературы, деловой корреспонденции и
т.п.) и стиль разговорной речи. Особенности разговорного стиля речи. Слова,
выражения и грамматические конструкции, свойственные разговорному стилю
речи.

       4.3. Тематика:
       1) интеграционные процессы, международные организации и мировая
интеграция;
       2) ООН и деятельность России в ООН;
       3) развитие социальной структуры и национальных отношений в
современном обществе. Этнические и религиозные конфликты и их влияние на
международную обстановку;
       4) международные экономические отношения. Вопросы глобализации;
       5) интеграционные процессы: западно-европейская интеграция, её
особенности и влияние на систему международных отношений после распада
СССР и исчезновение биполярного мира. США и их роль в
постконфронтационном мире;
       6) развитие политических, экономических, культурных и др. отношений
в рамках СНГ.

       Специальный курс английского языка
       Общественно-политический перевод (практика) 140 часов

       4.4. Коммуникативные умения:
       1) умение выполнять письменный перевод текстов общественно-
политической тематики с английского языка на русский и с русского языка на
английский.
       2) умение выполнять письменный перевод официальных документов с
английского языка на русский;
       3) умение выполнять последовательный перевод кратких сообщений
информационного характера с английского языка на русский и с русского языка
на английский;
       4) умение выполнять устный перевод (с листа) текстов общественно-
политической тематики;
       5) умение устно аннотировать на русском и английском языках
фономатериалы на английском языке по общественно–политической тематике.

       4.5. Языковой материал курса
       1. Грамматические вопросы перевода
       Углубление и развитие навыков перевода грамматических трудностей.