Введение в языкознание. Ерофеева И.В - 105 стр.

UptoLike

Рубрика: 

105
захохотал безумным смехом и, размахивая как-то наотмашь руками,
подбежал к борту, вскочил на сетки и прыгнул в море. (Стан.)
3
*
. На основании чего можно установить грамматические значения
выделенных слов и определить их синтаксические связи с другими
словами?
1. Мы сели в такси, в такси было тепло и уютно. 2. Мальчику
купили новое пальто, пальто висело на гвоздике. 3. Ночь сменяет день,
день сменяет ночь. 4. Знание обогащает опыт, опыт обогащает знание. 5.
Танк обстрелял дзот, дзот обстрелял танк.
4
*
. Почему при переводе на английский и французский языки не
сохраняется структура следующих русских предложений:
1. Странная это была история. 2. Пришли мы туда уже к рассвету.
3. Этого вопроса я не понимаю. 4. И сладкая возникнет вдруг печаль.
5. Сколько разных словосочетаний можно образовать с
выделенными словами в пределах предложения? Какие формальные
средства для этого используются?
1. Мне приснилось небо Лондона. 2. Часто наблюдаемые факты не
объясняются. 3. Молодые ссорятся часто и не всегда по делу. 4. Мой
товарищ встречал брата с сестрой. 5. Румяной зарею покрылся восток.
6
*
. Данные словосочетания разбейте на три группы в зависимости
от вида синтаксических отношений между компонентами: а)
согласование; б) управление; в) примыкание. Укажите, какими средствами
осуществляются в них эти связи. Какие выводы можно сделать,
сравнивая результаты разбивки словосочетаний в русском и изучаемом
языках?
Русск.: упасть навзничь; совет отца; вчера утром; девочка из
легенды; вернуться домой; дело чести; горные вершины; построить дом;
прийти на праздник; вечерний звон; мчаться стремглав; любить человека;
достояние народа; лелеять мечту; безмерно счастливый.
Англ.: depends on you; come here; Mary's brother; look at me; these
books; go away; black table; a book cover; his answer; read a letter; nice of
you; a running boy; bad manners; speak loudly.
Нем.: Klavier zu spielen; langsam gehen; die Befreiung des Volkes;
schreiben den Artikel; die dunklen Tannen; sehr schwierig; roter Apfel; ein
Fest geben; in der Hutte stehen; dein Gesicht; bleiben auf dem Bahnhof; neues
Kleid; heute Abend; der Gipfel des Berges.
захохотал безумным смехом и, размахивая как-то наотмашь руками,
подбежал к борту, вскочил на сетки и прыгнул в море. (Стан.)

      3*. На основании чего можно установить грамматические значения
выделенных слов и определить их синтаксические связи с другими
словами?
      1. Мы сели в такси, в такси было тепло и уютно. 2. Мальчику
купили новое пальто, пальто висело на гвоздике. 3. Ночь сменяет день,
день сменяет ночь. 4. Знание обогащает опыт, опыт обогащает знание. 5.
Танк обстрелял дзот, дзот обстрелял танк.

      4*. Почему при переводе на английский и французский языки не
сохраняется структура следующих русских предложений:
      1. Странная это была история. 2. Пришли мы туда уже к рассвету.
3. Этого вопроса я не понимаю. 4. И сладкая возникнет вдруг печаль.

      5. Сколько разных словосочетаний можно образовать с
выделенными словами в пределах предложения? Какие формальные
средства для этого используются?
      1. Мне приснилось небо Лондона. 2. Часто наблюдаемые факты не
объясняются. 3. Молодые ссорятся часто и не всегда по делу. 4. Мой
товарищ встречал брата с сестрой. 5. Румяной зарею покрылся восток.
      6*. Данные словосочетания разбейте на три группы в зависимости
от вида синтаксических отношений между компонентами: а)
согласование; б) управление; в) примыкание. Укажите, какими средствами
осуществляются в них эти связи. Какие выводы можно сделать,
сравнивая результаты разбивки словосочетаний в русском и изучаемом
языках?
      Русск.: упасть навзничь; совет отца; вчера утром; девочка из
легенды; вернуться домой; дело чести; горные вершины; построить дом;
прийти на праздник; вечерний звон; мчаться стремглав; любить человека;
достояние народа; лелеять мечту; безмерно счастливый.
      Англ.: depends on you; come here; Mary's brother; look at me; these
books; go away; black table; a book cover; his answer; read a letter; nice of
you; a running boy; bad manners; speak loudly.
      Нем.: Klavier zu spielen; langsam gehen; die Befreiung des Volkes;
schreiben den Artikel; die dunklen Tannen; sehr schwierig; roter Apfel; ein
Fest geben; in der Hutte stehen; dein Gesicht; bleiben auf dem Bahnhof; neues
Kleid; heute Abend; der Gipfel des Berges.



                                     105