Песнь о Моем Сиде. Филиппова Т.Н. - 20 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

20
T
tan adv comparativo < lat. t a m
tanto adj, adv < lat. t a n t u m
tarde adv < lat. tarde
tienda sust f < lat. t e n t a m
tierra sust f < lat. t e r r a m
tiesta, testa sust f < lat. t e s t a m
todo pron < lat. t o t u m
tornar vi < lat. t o r n a r e
traer vt < lat. t r a h ĕ r e
V,U
varón sust m. <, germ. * b a r o
"hombre libre, apto"para la lucha"
valer vt < lat. v a l e r e
vassallo, vassalo, vasallo sust m
< celt. * v a s s a l l o s derivado de
v a s s o s "servidor."
uço, uzo sust m < lat.v. u s t i u m
(lat.cl. o s t i u m)
vazio adj (se pronunciaba vázío o
vazío) < lat. v a c i v u m
vedar vt < lat. v e t a r e
vender vt < lat. v e n d ĕ r e
ver, veer
vt < lat. v i d ē r e
vermejo, vermeio
adj
<
lat.
v e r m i c u l u m
vero adj < lat. v e r u m
vertud sust f < lat. v i r t u t e m
vianda, uianda sust f
< fr. v i a n d e
villa sust. f < lat. v i l l a m
vino sust m < lat. v i n u m
vivir véase biuir
volver véase boluer
vos pron personal, 2
a
pers.
de pl. < lat. v o s
después de mucho tiempo
dominio, reino
cabeza
volver
persona de sexo masculino; hombre
noble, barón,
1) tener precio; 2) ayudar, amparar
el subdito del rey. "Vas-salios son
aquellos que reciben honra et
bienfecho de los señores, asi como
caballería, o tierra o dineros,
por.servico señalaao que les hayan
de facer" (Menéndez Pidal R. Voc.,
p.887)
puerta
dícese de la cosa desprovista de lo
que debía estar en ella
bermejo
verdadero
gracia divina, auxilio celestial
comida
población en general (se empleaba
como sinónimo de "çibdad")
1) vosotros; 2) forma de cortesía
                                               20
     T

tan adv comparativo < lat. t a m
tanto adj, adv < lat. t a n t u m
tarde adv < lat. tarde                    despué s de mucho tiempo
tienda sust f < lat. t e n t a m
tierra sust f < lat. t e r r a m          dominio, reino
tiesta, testa sust f < lat. t e s t a m   cabeza
todo pron < lat. t o t u m
tornar vi < lat. t o r n a r e            volver
traer vt < lat. t r a h ĕ r e



   V,U

varón sust m. <, germ. * b a r o          persona de sexo masculino; hombre
"hombre libre, apto"para la lucha"        noble, barón,
valer vt < lat. v a l e r e               1) tener precio; 2) ayudar, amparar
vassallo, vassalo, vasallo sust m         el subdito del rey. "Vas-salios son
< celt. * v a s s a l l o s derivado de   aquellos que reciben honra et
v a s s o s "servidor."                   bienfecho de los señores, asi como
                                          caballería, o tierra o dineros,
                                          por.servico señalaao que les hayan
                                          de facer" (Mené ndez Pidal R. Voc.,
                                          p.887)
uço, uzo sust m < lat.v. u s t i u m      puerta
(lat.cl. o s t i u m)
vazio adj (se pronunciaba vázío o         dícese de la cosa desprovista de lo
vazío) < lat. v a c i v u m               que debía estar en ella
vedar vt < lat. v e t a r e
vender vt < lat. v e n d ĕ r e
ver, veer vt < lat. v i d ē r e
vermejo, vermeio adj < lat.               bermejo
vermiculum
vero adj < lat. v e r u m                 verdadero
vertud sust f < lat. v i r t u t e m      gracia divina, auxilio celestial
vianda, uianda sust f                     comida
 < fr. v i a n d e
villa sust. f < lat. v i l l a m          población en general (se empleaba
                                          como sinónimo de "çibdad")
vino sust m < lat. v i n u m
vivir véase biuir
volver véase boluer
vos pron personal, 2 a pers.              1) vosotros; 2) forma de cortesía
de pl. < lat. v o s