Национальная культура и модернизация общества. Гавров С.Н. - 14 стр.

UptoLike

Составители: 

13
использования. Так, например, и финны, и русские осваивали земли
северных регионов, но финны заселяли новые земли в одиночку, а
русские коллективно. Несмотря на контакты между ними, финны не
переняли русский способ освоения новых земель. Культурного
взаимодействия не произошло, видимо, русская модель казалась
финнам недостаточно привлекательной
18
.
В современной научной литературе все чаще говорится о
взаимодействии различных культур, которое, так или иначе, приводит
к их изменению, усвоению некоторых элементов, образованию в
результате синтеза культурных традиций принципиально новых
сочетаний элементов культуры. Взаимодействие культур все чаще
отождествляют с аккультурацией, первоначально обозначавшей
«процесс изменения материальной культуры, обычаев и верований,
происходящих при непосредственном контакте и взаимовлиянии
разных социокультурных систем». Термин «аккультурация»
используется для обозначения как самого этого процесса, так и его
результатов. Близкими к нему по значению являются такие термины,
как «культурный контакт» и «транскультурация»
19
.
В качестве этапов культурного контакта, условно выделяемого
из реальности исторической жизни, С.Н. Артановский
20
выделяет
следующие:
1.Соприкосновение впервые с людьми другой культуры, их
образом жизни.
2.Установление взаимоотношений с людьми чужой культуры,
изучение ее своеобразия, избирательный обмен предметами и вещами
культурного обихода, приобретение украшений, изучение языка,
нравов, обычаев со стремлением усвоить полезное для себя.
3.Культурный синтез, переход от ознакомления к усвоению и
обладанию инокультурными знаниями, освоению, заимствованию и
введению в свой культурный обиход, слиянию заимствованного с
традиционным, образованию принципиально новых культурных
форм.
В результате культурно-исторического синтеза разрозненные
элементы различного характера и происхождения собираются в
целостный конгломерат, для которого характерен «баланс»
заимствованных и традиционных элементов. По своей длительности
процесс синтеза является достаточно продолжительным.
18
Лурье С.В. Историческая этнология. М.: Академический проект. 1997. С. 24-25.
19
Николаев В.Г. Аккультурация // Культурология. ХХ век. Словарь. СПб.:
Университетская книга, 1997. С.19.
20
Артановский С.Н. На перекрестке идей и цивилизаций. СПБ., 1994. С. 51.
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
           использования. Так, например, и финны, и русские осваивали земли
           северных регионов, но финны заселяли новые земли в одиночку, а
           русские – коллективно. Несмотря на контакты между ними, финны не
           переняли русский способ освоения новых земель. Культурного
           взаимодействия не произошло, видимо, русская модель казалась
           финнам недостаточно привлекательной18.
                 В современной научной литературе все чаще говорится о
           взаимодействии различных культур, которое, так или иначе, приводит
           к их изменению, усвоению некоторых элементов, образованию в
           результате синтеза культурных традиций принципиально новых
           сочетаний элементов культуры. Взаимодействие культур все чаще
           отождествляют с аккультурацией, первоначально обозначавшей
           «процесс изменения материальной культуры, обычаев и верований,
           происходящих при непосредственном контакте и взаимовлиянии
           разных социокультурных систем». Термин «аккультурация»
           используется для обозначения как самого этого процесса, так и его
           результатов. Близкими к нему по значению являются такие термины,
           как «культурный контакт» и «транскультурация»19.
                 В качестве этапов культурного контакта, условно выделяемого
           из реальности исторической жизни, С.Н. Артановский20 выделяет
           следующие:
                 1.Соприкосновение впервые с людьми другой культуры, их
           образом жизни.
                 2.Установление взаимоотношений с людьми чужой культуры,
           изучение ее своеобразия, избирательный обмен предметами и вещами
           культурного обихода, приобретение украшений, изучение языка,
           нравов, обычаев со стремлением усвоить полезное для себя.
                 3.Культурный синтез, переход от ознакомления к усвоению и
           обладанию инокультурными знаниями, освоению, заимствованию и
           введению в свой культурный обиход, слиянию заимствованного с
           традиционным, образованию принципиально новых культурных
           форм.
                 В результате культурно-исторического синтеза разрозненные
           элементы различного характера и происхождения собираются в
           целостный конгломерат, для которого характерен «баланс»
           заимствованных и традиционных элементов. По своей длительности
           процесс синтеза является достаточно продолжительным.



           18
              Лурье С.В. Историческая этнология. – М.: Академический проект. 1997. – С. 24-25.
           19
               Николаев В.Г. Аккультурация // Культурология. ХХ век. Словарь. – СПб.:
           Университетская книга, 1997. – С.19.
           20
              Артановский С.Н. На перекрестке идей и цивилизаций. – СПБ., 1994. – С. 51.


                                                                                           13

PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com