Рубрика:
7
Ни один грамматический раздел не должен оставаться не усвоен-
ным. В случае необходимости следует обращаться за консультацией
(письменной или устной) к преподавателю.
Работа над текстом
В зависимости от цели, которую ставит перед собой читающий, и от
скорости чтения выделяют:
– изучающее чтение;
– селективное (быстрое) чтение, включающее ознакомительное, про-
смотровое и поисковое.
Изучающее чтение предполагает полное и адекватное понимание
всей информации текста.
Ознакомительное чтение предусматривает быстрое прочтение всего
текста (скорость около 180–190 слов в минуту) с полным пониманием
основной информации текста.
Просмотровое чтение позволяет выяснить, о чем идет речь в тексте.
Этот вид чтения используется, когда необходимо определить, насколько
важна или интересна для читающего информация, содержащаяся в тексте.
Поисковое чтение дает возможность находить в тексте те элементы
информации, о которых заранее известно, что они имеются в тексте.
Курс заочного обучения английскому языку предусматривает освое-
ние всех видов чтения, при некотором доминировании изучающего.
Изучающее чтение предполагает полный письменный или устный
перевод текста с использованием словаря.
При письменном переводе текста рекомендуется следующая после-
довательность действий:
1. Прочитать весь текст и постараться понять, о чем идет речь; это
поможет выбрать нужный эквивалент незнакомого слова при пользова-
нии словарем.
2. Прочитать первое предложение, обращая внимание на знаки пре-
пинания, знакомые слова, союзы, артикли, и постараться определить,
простое это предложение или сложное. Каждое простое предложение в
составе сложного следует переводить отдельно.
3. Найти сказуемое и подлежащее, ориентируясь на порядок слов и
формальные признаки.
4. Перевести двучлен «подлежащее – сказуемое». Перевод этого дву-
члена и составит ядро перевода всей фразы.
5. Перевести слова, относящиеся к подлежащему (группу подлежащего).
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- …
- следующая ›
- последняя »