Учебное пособие по немецкому языку для студентов неязыковых специальностей очной и заочной формы обучения. Ильина С.И - 102 стр.

UptoLike

102
Порядок слов в придаточном предложении имеет следующие особенности:
1, Сказуемое стоит в конце придаточного предложения, причем изменяемая часть
занимает последнее место, а неизменяемая — предпоследнее:
Es war ziemlich spät, als wir nach Hause kamen. Было довольно поздно, когда мы
пришли домой.
Nachdem ich meine Hausaufgaben gemacht hatte, ging ich spazieren. После того
как я сделал домашнее задание, я пошел гулять.
Er wusste nicht, was er tun sollte. — Он не знал, что ему следует делать.
2. Отделяемые приставки в придаточном предложении не отделяются и пишутся с
глаголом слитно:
Ich warte, bis du mich anrufst. — Я жду, пока ты мне позвонишь.
Weifit du, wann der Zug in Berlin ankommt? Ты знаешь, когда поезд прибывает в
Берлин?
Дополнительное придаточное предложение
Дополнительные придаточные выполняют в сложноподчиненном
предложении функцию дополнения и отвечают на вопросы was? wen? wem?
worüber? wovon? и т. д. Они вводятся союзами dass (что, чтобы) и ob (ли) или
относительными местоимениями и относительными наречиями:
Er erzählte, dass er eine lange Reise hatte. Он рассказал, что у него было долгое
путешествие.
Sie bat mich, dass ich ihr helfe. Она просила меня, чтобы я ей помог.
Er fragte mich, ob ich heute frei bin. Он спросил меня, свободна ли я сегодня.
Ich weiß nicht, ob er kommt. — Я не знаю, придет ли он.
Erzähle mir, worüber du dich interessierst. — Расскажи мне, чем ты интересуешься.
Weißt du, wer uns heute besucht? — Ты знаешь, кто к намсегодня придет?
Ich weiß, dass er mir alles erzählen wird. — Я знаю, что он мне все расскажет.
Ich weiß, was er mir erzählen wird. Я знаю, что он мне расскажет.
К дополнительным предложениям примыкают предложения, содержащие
косвенную речь. Косвенная речь следует обычно после глаголов высказывания,
как, например, fragen, erzählen, schreiben, meinen, denken, glauben, sagen и т. д.
Вопросительное предложение без вопросительного слова вводится с
помощью союза ob. Для примера сравните два предложения:
Wird sich der Zug verspäten ? (прямое вопросительное предложение без
вопросительного слова)
Er erkundigte sich, ob sich der Zug verspäten wird. (косвенная речь, вводится с
помощью союза ob)
С союзом ob вводится предложение в косвенной речи, если глагол-действие имеет
отрицание или выражает характер неуверенности. Например:
Ich weiß nicht, ob er kommt. — Я не знаю, придет ли он.
Es ist zweifelhaft, ob wir ihn treffen. Сомнительно, встретимся ли мы с ним.
Ich fragte, ob er ihn kennt. — Я спросил, знает ли он его.
Er sieht, dass auf dem Tisch eine Flasche Wein und einige Gläser stehen.
Порядок слов в придаточном предложении имеет следующие особенности:
1, Сказуемое стоит в конце придаточного предложения, причем изменяемая часть
занимает последнее место, а неизменяемая — предпоследнее:
Es war ziemlich spät, als wir nach Hause kamen. — Было довольно поздно, когда мы
пришли домой.
Nachdem ich meine Hausaufgaben gemacht hatte, ging ich spazieren. — После того
как я сделал домашнее задание, я пошел гулять.
Er wusste nicht, was er tun sollte. — Он не знал, что ему следует делать.
2. Отделяемые приставки в придаточном предложении не отделяются и пишутся с
глаголом слитно:
Ich warte, bis du mich anrufst. — Я жду, пока ты мне позвонишь.
Weifit du, wann der Zug in Berlin ankommt? — Ты знаешь, когда поезд прибывает в
Берлин?

                  Дополнительное придаточное предложение

       Дополнительные         придаточные     выполняют      в    сложноподчиненном
предложении функцию дополнения и отвечают на вопросы was? wen? wem?
worüber? wovon? и т. д. Они вводятся союзами dass (что, чтобы) и ob (ли) или
относительными местоимениями и относительными наречиями:
Er erzählte, dass er eine lange Reise hatte. — Он рассказал, что у него было долгое
путешествие.
Sie bat mich, dass ich ihr helfe. — Она просила меня, чтобы я ей помог.
Er fragte mich, ob ich heute frei bin. — Он спросил меня, свободна ли я сегодня.
Ich weiß nicht, ob er kommt. — Я не знаю, придет ли он.
Erzähle mir, worüber du dich interessierst. — Расскажи мне, чем ты интересуешься.
Weißt du, wer uns heute besucht? — Ты знаешь, кто к намсегодня придет?
Ich weiß, dass er mir alles erzählen wird. — Я знаю, что он мне все расскажет.
Ich weiß, was er mir erzählen wird. — Я знаю, что он мне расскажет.
       К дополнительным предложениям примыкают предложения, содержащие
косвенную речь. Косвенная речь следует обычно после глаголов высказывания,
как, например, fragen, erzählen, schreiben, meinen, denken, glauben, sagen и т. д.
       Вопросительное предложение без вопросительного слова вводится с
помощью союза ob. Для примера сравните два предложения:
Wird sich der Zug verspäten ? (прямое вопросительное предложение без
вопросительного слова)
Er erkundigte sich, ob sich der Zug verspäten wird. (косвенная речь, вводится с
помощью союза ob)
С союзом ob вводится предложение в косвенной речи, если глагол-действие имеет
отрицание или выражает характер неуверенности. Например:
Ich weiß nicht, ob er kommt. — Я не знаю, придет ли он.
Es ist zweifelhaft, ob wir ihn treffen. — Сомнительно, встретимся ли мы с ним.
Ich fragte, ob er ihn kennt. — Я спросил, знает ли он его.
Er sieht, dass auf dem Tisch eine Flasche Wein und einige Gläser stehen.
                                                                                102