Экологическая этика. Ильиных И.А. - 286 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

286
цветка Или: «Нечасто увидишь цветок такой красоты». И ты продолжаешь
думать дальше в том же духе. Тебе на ум может прийти: «Что такое красота
Но этого никто не знает. Никто так и не пришел к определенному выводу. Один
из крупнейших философов нашего века, британец Дж. Е. Мур, в своем труде
Principia Ethica попытался определить, что такое «добро». В конце концов он
признался, что добро не поддается определению... и это после двухсот или
трехсот страниц обсуждения!
Один из лучших умов человечества предпринимает одну попытку за
другой, стучит то в одну дверь, то в другую
и все напрасно; он приходит к
выводу, что «добро» не поддается определению. Почему? Мур говорит, что
добро
это такое же простое качество, как, скажем, желтый цвет. Как ты
определишь желтый цвет? Что ты скажешь, если кто-то спросит: «Что такое
«желтое»?» Ты ответишь: «Желтое есть желтое». Или как ты дашь определение
розе? Роза есть роза
и все тут. Если ты скажешь: «Роза красива», тебе
придется объяснять, что такое красота. Дал ли кто-нибудь определение красоты?
Нет, красота не поддается определению. Если ты сравнишь эту розу с другими
розами... знаешь ли ты, что каждая вещь по-своему несравнима ни с чем? Эта
роза
просто эта роза. Нет никакой другой розы. Зачем притягивать сюда еще
какие-то розы?
Притянув другие розы, ты засоряешь свой ум; у тебя в уме появляется
множество вещей, и они становятся преградой
этой розе уже не пробиться к
тебе. А ведь было что-то настоящее, оно могло проникнуть в тебя, аромат розы
мог проникнуть в тебя. Роза готова была постучать в твое сердце, но ты стал
думать о ней. И когда ты наконец вернулся, розы не стало
она увяла. Она
несла весть, она заключала в себе неведомое. Но неведомое деликатно, оно не
может ждать тебя вечно.
В розе было нечто запредельное
каждая роза несет в себе что-то оттуда.
Каждое утро нечто приходит к тебе, стучит в твою дверь... но ты великий
мыслитель. Нечто из неведомого, из божественного, нечто из вневременного
проникает сюда вместе с розой. Но если ты будешь думать, ты все упустишь,
ибо, думая, ты удаляешься, уходишь в сторону.
Философ думает о розе. Поэт чувствует розу. И если тебе придется
выбирать, всегда делай выбор в пользу поэта. Он больше соприкасается с
действительностью, чем философ. Ну а мистик
он ни думает и ни чувствует, он
пребывает в присутствии розы. Ибо чувства тоже уводят в сторону
не так
далеко как мысли, но тоже уводят в сторону. Чувства
неявная деятельность.
Мистик просто пребывает в присутствии розы
никакого делания,
никаких мыслей, никаких чувств. Он
и роза... Индуисты называют это
сатсангом. Роза ли это или человек
будда, учитель,
ты не думаешь, не
чувствуешь... ты просто пребываешь с ним. Сатсанг означает «быть вместе с
истиной». Слово сатсанг означает «быть вместе с истиной».
Перед тобой роза? Будь с ней. Не занимайся деятельностью
ни явной, ни
неявной. Мышление
явная деятельность, переживание
деятельность неявная,
но переживание может перейти в мышление, и в свою очередь мышление может
перейти в переживание. Мышление и переживание взаимообратимы, они близки
цветка!» Или: «Нечасто увидишь цветок такой красоты». И ты продолжаешь
думать дальше в том же духе. Тебе на ум может прийти: «Что такое красота?»
Но этого никто не знает. Никто так и не пришел к определенному выводу. Один
из крупнейших философов нашего века, британец Дж. Е. Мур, в своем труде
Principia Ethica попытался определить, что такое «добро». В конце концов он
признался, что добро не поддается определению... и это после двухсот или
трехсот страниц обсуждения!
      Один из лучших умов человечества предпринимает одну попытку за
другой, стучит то в одну дверь, то в другую – и все напрасно; он приходит к
выводу, что «добро» не поддается определению. Почему? Мур говорит, что
добро – это такое же простое качество, как, скажем, желтый цвет. Как ты
определишь желтый цвет? Что ты скажешь, если кто-то спросит: «Что такое
«желтое»?» Ты ответишь: «Желтое есть желтое». Или как ты дашь определение
розе? Роза есть роза – и все тут. Если ты скажешь: «Роза красива», тебе
придется объяснять, что такое красота. Дал ли кто-нибудь определение красоты?
Нет, красота не поддается определению. Если ты сравнишь эту розу с другими
розами... знаешь ли ты, что каждая вещь по-своему несравнима ни с чем? Эта
роза – просто эта роза. Нет никакой другой розы. Зачем притягивать сюда еще
какие-то розы?
      Притянув другие розы, ты засоряешь свой ум; у тебя в уме появляется
множество вещей, и они становятся преградой – этой розе уже не пробиться к
тебе. А ведь было что-то настоящее, оно могло проникнуть в тебя, аромат розы
мог проникнуть в тебя. Роза готова была постучать в твое сердце, но ты стал
думать о ней. И когда ты наконец вернулся, розы не стало – она увяла. Она
несла весть, она заключала в себе неведомое. Но неведомое деликатно, оно не
может ждать тебя вечно.
      В розе было нечто запредельное – каждая роза несет в себе что-то оттуда.
Каждое утро нечто приходит к тебе, стучит в твою дверь... но ты великий
мыслитель. Нечто из неведомого, из божественного, нечто из вневременного
проникает сюда вместе с розой. Но если ты будешь думать, ты все упустишь,
ибо, думая, ты удаляешься, уходишь в сторону.
      Философ думает о розе. Поэт чувствует розу. И если тебе придется
выбирать, всегда делай выбор в пользу поэта. Он больше соприкасается с
действительностью, чем философ. Ну а мистик – он ни думает и ни чувствует, он
пребывает в присутствии розы. Ибо чувства тоже уводят в сторону – не так
далеко как мысли, но тоже уводят в сторону. Чувства – неявная деятельность.
      Мистик просто пребывает в присутствии розы – никакого делания,
никаких мыслей, никаких чувств. Он – и роза... Индуисты называют это
сатсангом. Роза ли это или человек – будда, учитель, – ты не думаешь, не
чувствуешь... ты просто пребываешь с ним. Сатсанг означает «быть вместе с
истиной». Слово сатсанг означает «быть вместе с истиной».
      Перед тобой роза? Будь с ней. Не занимайся деятельностью – ни явной, ни
неявной. Мышление – явная деятельность, переживание – деятельность неявная,
но переживание может перейти в мышление, и в свою очередь мышление может
перейти в переживание. Мышление и переживание взаимообратимы, они близки

                                                                          286