Современный русский литературный язык. Синтаксис словосочетания и простого предложения. Казарина В.И - 17 стр.

UptoLike

Рубрика: 

19
закричать им, ругаться с ними, высунуть им язык, дразнить их, смеяться,
хохотать, хохотать! (Ф.Достоевский). 23. Неотразимое и необъяснимое же-
лание повлекло его. (Ф. Достоевский). 24. Над капустой, над овсом, над
рожью Мы за даром проливаем пот (С. Есенин). 25. Я помню немало таких
дней, скудных, коротких, сладко и грустно томивших и домашним уютом
,
и мечтами то о старине города, то о вольных осенних просторах, видных из
него (.Бунин). 26. И я помню веселые обеденные часы нашего дома, оби-
лие жирных и сытных блюд, зелень, блеск и тень сада за раскрытыми ок-
нами, много прислуги, много гончих и борзых собак, лезущих в дом, в рас-
творенные двери, много мух и великолепных бабочек... (Бунин). 27. Крас-
ногрудые зеленохвостые попугаи цеплялись за лианы, перескакивали по
ним и оглушительно кричали (М. Булгаков). 28. На маленькой головке жо-
кейский картузик, клетчатый кургузый воздушный же пиджачок…(М. Бул-
гакова). 29. В одних только его глазах, голубых, навыкате и несколько не-
подвижных, замечалась не то
задумчивость, не то усталость, и голос его
звучал ровно. (И.Тургенев). 30. Левин надел большие сапоги и в первый
раз не шубу, а суконную поддёвку, и пошёл по хозяйству. (Л.Толстой). 31.
Она смотрела на него долго и внимательно. (А. Фадеев). 32. На кровати на
одеяле лежали сорочки, чулки и белье, скомканное же
белье валялось про-
сто на полу рядом с раздавленной в волнении коробка папирос (Булгаков).
33. Ему совестно было высказывать свои новые, масонские мысли. (Л.
Толстой). 34. С годами я ушел от экзотики, от ее нарядности, пряности,
приподнятости и безразличия к простому и незаметному человеку (К. Пау-
стовский).
Упражнение 10. Составьте предложения, включающие
однородный
ряд, с глаголами сложить, совместить, сравнить и с глаголами увидеть,
наблюдать, надеть. Сравните ряды однородных членов в ваших предло-
жениях. Влияет ли семантика глагола на характер ряда?
Упражнение 11. В данных предложениях выделите конструкции,
между компонентами которых устанавливаются пояснительные отноше-
ния, сгруппируйте эти конструкции с учётом семантической и структурной
общности:
пояснение, интродукция (включение), уточнение. Определите
характер поясняемого слова, тип интонации в пояснительной конструкции,
участие коррелятов и их характер.
В особую группу выпишите предложения, в которых отсутствуют
пояснительные конструкции.
1. На крокетной площадке, на лужайке, в беседкевсюду та же не-
приязненная тишина (А. Грин). 2. На гвоздях у дверей в плетёных мешках
мясо, битая птица, рыба (В. Иванов). 3. Но там, по ту сторону, был об-
рыв, бездна, тьма (А.Толстой). 4. Ее все боятся и дома, и в селе, и на заводе
(А. Чехов). 5. Мы любим всёи жар холодных чисел, И дар божественных
видений, Нам внятно всёи острый галльский
смысл, И сумрачный гер-
закричать им, ругаться с ними, высунуть им язык, дразнить их, смеяться,
хохотать, хохотать! (Ф.Достоевский). 23. Неотразимое и необъяснимое же-
лание повлекло его. (Ф. Достоевский). 24. Над капустой, над овсом, над
рожью Мы за даром проливаем пот (С. Есенин). 25. Я помню немало таких
дней, скудных, коротких, сладко и грустно томивших и домашним уютом,
и мечтами то о старине города, то о вольных осенних просторах, видных из
него (.Бунин). 26. И я помню веселые обеденные часы нашего дома, оби-
лие жирных и сытных блюд, зелень, блеск и тень сада за раскрытыми ок-
нами, много прислуги, много гончих и борзых собак, лезущих в дом, в рас-
творенные двери, много мух и великолепных бабочек... (Бунин). 27. Крас-
ногрудые зеленохвостые попугаи цеплялись за лианы, перескакивали по
ним и оглушительно кричали (М. Булгаков). 28. На маленькой головке жо-
кейский картузик, клетчатый кургузый воздушный же пиджачок…(М. Бул-
гакова). 29. В одних только его глазах, голубых, навыкате и несколько не-
подвижных, замечалась не то задумчивость, не то усталость, и голос его
звучал ровно. (И.Тургенев). 30. Левин надел большие сапоги и в первый
раз не шубу, а суконную поддёвку, и пошёл по хозяйству. (Л.Толстой). 31.
Она смотрела на него долго и внимательно. (А. Фадеев). 32. На кровати на
одеяле лежали сорочки, чулки и белье, скомканное же белье валялось про-
сто на полу рядом с раздавленной в волнении коробка папирос (Булгаков).
33. Ему совестно было высказывать свои новые, масонские мысли. (Л.
Толстой). 34. С годами я ушел от экзотики, от ее нарядности, пряности,
приподнятости и безразличия к простому и незаметному человеку (К. Пау-
стовский).

      Упражнение 10. Составьте предложения, включающие однородный
ряд, с глаголами сложить, совместить, сравнить и с глаголами увидеть,
наблюдать, надеть. Сравните ряды однородных членов в ваших предло-
жениях. Влияет ли семантика глагола на характер ряда?

      Упражнение 11. В данных предложениях выделите конструкции,
между компонентами которых устанавливаются пояснительные отноше-
ния, сгруппируйте эти конструкции с учётом семантической и структурной
общности: пояснение, интродукция (включение), уточнение. Определите
характер поясняемого слова, тип интонации в пояснительной конструкции,
участие коррелятов и их характер.
      В особую группу выпишите предложения, в которых отсутствуют
пояснительные конструкции.

      1. На крокетной площадке, на лужайке, в беседке – всюду та же не-
приязненная тишина (А. Грин). 2. На гвоздях у дверей в плетёных мешках
– мясо, битая птица, рыба (В. Иванов). 3. Но там, по ту сторону, был об-
рыв, бездна, тьма (А.Толстой). 4. Ее все боятся и дома, и в селе, и на заводе
(А. Чехов). 5. Мы любим всё – и жар холодных чисел, И дар божественных
видений, Нам внятно всё – и острый галльский смысл, И сумрачный гер-
                                                                          19