Составители:
Рубрика:
297
Предикатúвность. Грамматическое значением предло-
жения, определяющее отнесённость его содержания к действи-
тельности.
Предикатúвные отношéния. Отношения, существующие
между означаемыми словоформ со значением предмета речи,
субъектива, и со значением предикативного признака, предика-
тива, независимо от морфологической природы названных
компонентов. Отношения носят двусторонний характер: нали-
чие предмета речи, субъекта, предполагает, что
он будет ква-
лифицирован предикатом; в свою очередь признак-предикат
требует соотнесения с предметом-субъектом. Двусторонний
характер связи устанавливается и между словоформами, выра-
жающими предикативные отношения.
Предикатúвный центр. То же, что предикативное соче-
тание.
Предикациóнная связь. Смысловая связь, устанавливае-
мая между означаемыми субъектива и предикатива – компо-
нентами предикативного
сочетания, формирует предикативные
отношения, лежащие в основе грамматического значения пред-
ложения, предикативности. Для предикационной связи харак-
терна взаимообусловленность, взаимотяготение, взаимонаправ-
ленность, устанавливаемые между компонентами предикатив-
ного сочетания.
Предикáция. Акт, состоявшейся отнесённости содержа-
ния высказывания к действительности, выраженной в катего-
риях модальности, времени и лица.
Предицúрование. Процесс приписывания предмету речи
(субъекту) предикативного признака.
Предложéние. Одна из основных категорий синтаксиса,
противопоставляемая слову и словосочетанию по формальной
организации, языковому значению и функции. В грамматиче-
ском смысле – это особая синтаксическая конструкция, имею-
щая в основе построения структурную схему и специально
предназначенная быть сообщением.
Предложéнческие свя́зи. Имеющие место только в пред-
ложения, эти связи обусловлены синтаксической позицией за-
висимого компонента в структуре конкретного предложения. В
зависимости от занимаемого синтаксического места дифферен-
Предикатúвность. Грамматическое значением предло- жения, определяющее отнесённость его содержания к действи- тельности. Предикатúвные отношéния. Отношения, существующие между означаемыми словоформ со значением предмета речи, субъектива, и со значением предикативного признака, предика- тива, независимо от морфологической природы названных компонентов. Отношения носят двусторонний характер: нали- чие предмета речи, субъекта, предполагает, что он будет ква- лифицирован предикатом; в свою очередь признак-предикат требует соотнесения с предметом-субъектом. Двусторонний характер связи устанавливается и между словоформами, выра- жающими предикативные отношения. Предикатúвный центр. То же, что предикативное соче- тание. Предикациóнная связь. Смысловая связь, устанавливае- мая между означаемыми субъектива и предикатива – компо- нентами предикативного сочетания, формирует предикативные отношения, лежащие в основе грамматического значения пред- ложения, предикативности. Для предикационной связи харак- терна взаимообусловленность, взаимотяготение, взаимонаправ- ленность, устанавливаемые между компонентами предикатив- ного сочетания. Предикáция. Акт, состоявшейся отнесённости содержа- ния высказывания к действительности, выраженной в катего- риях модальности, времени и лица. Предицúрование. Процесс приписывания предмету речи (субъекту) предикативного признака. Предложéние. Одна из основных категорий синтаксиса, противопоставляемая слову и словосочетанию по формальной организации, языковому значению и функции. В грамматиче- ском смысле – это особая синтаксическая конструкция, имею- щая в основе построения структурную схему и специально предназначенная быть сообщением. Предложéнческие свя́зи. Имеющие место только в пред- ложения, эти связи обусловлены синтаксической позицией за- висимого компонента в структуре конкретного предложения. В зависимости от занимаемого синтаксического места дифферен- 297
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 295
- 296
- 297
- 298
- 299
- …
- следующая ›
- последняя »