Художественный текст в современной лингвистической парадигме. Кольцова Л.М - 4 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

4
Жизнь и смерть во власти языка,
и любящие его вкусят от плодов его.
Притч. 18, 22
ВВЕДЕНИЕ
Цель специального курса «Лингвистический анализ
художественного текста»сформировать понятие о тексте как объекте
научного исследования и предмете лингвистического изучения с позиций
современного научного знания в русле синергетико-психологической и
номинативно-прагматической парадигм.
Задачами курса
являются:
1) выработка понятия о тексте как системе;
2) выявление признаков и основных категорий художественного
текста как особой эстетической реальности;
3) усвоение знания о принципах и критериях типологии текстов;
4) выработка навыка содержательного и структурного анализа
текстов разной стилистической и жанровой принадлежности с учетом их
эстетической значимости.
Целью лингвистического анализа
текста является постижение
системной организации языкового материала, формирующего образную
структуру художественного произведения, выявление художественных
закономерностей, объясняющих лингвостилевую манеру писателя
/писателей определенной эстетической школы.
В современной науке и практике представлены два вида
лингвистического анализа художественного текстанеполный
(частичный) и полный. В первом случае выявляется в основном языковая
домината, формирующая стилевую доминату
и реализующая вместе с нею
основную авторскую идею. Во втором случае изучаются единицы всех
уровней языковой структуры текста в их эстетическом единстве и
взаимодействии.
Методы анализа художественного текста зависят от его
особенностей, специфики и целей исследования. К этим методам
относятся:
1) лингвистическое комментирование;
2) функционально-стилистический анализ;
3) количественная характеристика
элементов текста при
изучении стиля писателя;
4) метод выборочного рассмотрения, анализа и объяснения
языковых трудностей, индивидуально-авторских отклонений от
общеязыковых норм с привлечением словарей;
5) метод построчного анализа связного текста в его динамической
протяженности и целостности, который основан на выявлении
взаимосвязанности микро- и макрообразов и требует рассмотрения
                                  4
                                          Жизнь и смерть во власти языка,
                                      и любящие его вкусят от плодов его.
                                                            Притч. 18, 22

                               ВВЕДЕНИЕ

      Цель     специального      курса    «Лингвистический      анализ
художественного текста» – сформировать понятие о тексте как объекте
научного исследования и предмете лингвистического изучения с позиций
современного научного знания в русле синергетико-психологической и
номинативно-прагматической парадигм.
      Задачами курса являются:
      1)    выработка понятия о тексте как системе;
      2)    выявление признаков и основных категорий художественного
текста как особой эстетической реальности;
      3)    усвоение знания о принципах и критериях типологии текстов;
      4)    выработка навыка содержательного и структурного анализа
текстов разной стилистической и жанровой принадлежности с учетом их
эстетической значимости.
      Целью лингвистического анализа текста является постижение
системной организации языкового материала, формирующего образную
структуру художественного произведения, выявление художественных
закономерностей, объясняющих лингвостилевую манеру писателя
/писателей определенной эстетической школы.
      В современной науке и практике представлены два вида
лингвистического анализа художественного текста – неполный
(частичный) и полный. В первом случае выявляется в основном языковая
домината, формирующая стилевую доминату и реализующая вместе с нею
основную авторскую идею. Во втором случае изучаются единицы всех
уровней языковой структуры текста в их эстетическом единстве и
взаимодействии.
      Методы анализа художественного текста            зависят от его
особенностей, специфики и целей исследования. К этим методам
относятся:
      1)       лингвистическое комментирование;
      2)    функционально-стилистический анализ;
      3)    количественная характеристика элементов текста при
изучении стиля писателя;
      4)    метод выборочного рассмотрения, анализа и объяснения
языковых трудностей, индивидуально-авторских отклонений от
общеязыковых норм с привлечением словарей;
      5) метод построчного анализа связного текста в его динамической
протяженности и целостности, который основан на выявлении
взаимосвязанности микро- и макрообразов и требует рассмотрения