ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
86
7. dough – 1) тесто || готовить тесто 2) тестообразная масса 3) замес
теста • to knead a dough – месить тесто • to punch a dough – обминать тесто
• to roll a dough – раскатывать тесто • to sheet a dough – раскатывать тесто в
листы – leavened dough – unleavened dough
8. drive pulley – приводной шкив; ведущий шкив
9. durum wheat – твёрдая пшеница
10. fritter – 1. небольшой пирог с начинкой из фруктов, овощей, ры-
бы или мяса; начинка предварительно обжаривается во фритюре; e.g. vege-
table fritters: pakoras; onion bhajias; 1) обычно кусочек, фрагмент; Syn:
piece 1., fragment, shred 1. 2) деление на слишком мелкие части
(в результате которого пропадает общий эффект) 2. 1) (fritter away) рас-
трачивать по мелочам • You've been frittering away the whole afternoon in-
stead of working. – Ты весь день бил баклуши вместо того, чтобы работать.
• It's easy to fritter away a fortune if you're not careful. – Если не заботиться о
состоянии, его легко растратить. 2) (fritter away) делить, разламывать, раз-
рывать на мелкие части
11. germ – 1) а) зародыш, эмбрион • in germ – в зародыше, в зачаточ-
ном состоянии • wheat germ – пшеничный зародыш б) завязь 2) бактерия,
микроб, микроорганизм • germs multiply – микробы размножаются •
(some) germs cause disease – (некоторые) микроорганизмы вызывают бо-
лезни • germ warfare – война с применением бактериологического оружия;
Syn: microbe, microorganism, bug 3) зачаток; начало, происхождение; Syn:
beginning 4) давать ростки, развиваться • New projects were germing in his
ever fertile brain. – Новые проекты развивались в его полной всяких идей
голове. Syn: bud, sprout 5) вызывать процесс роста, развития
12. gluten – клейковина
13. granary – 1) амбар для хранения зерна; зернохранилище, зер-
носклад 2) житница (хлебородная, богатая урожаями область, снабжаю-
щая другие районы зерном и хлебом) 3) основной источник (чего-л.)
14. gravity flow – движение самотёком (под действием силы тяже-
сти); базнапорный поток
15. grate assembly – решётка, сетка для сбора
16. hopper – 1) бункер; накопитель 2) загрузочный ковш 3) приёмная
воронка 4) воронка; бункер; ковш 5) вагон-хоппер; вагонетка с опрокиды-
вающимся кузовом
17. hump magnet – округлая выпуклость (на поверхности магнита)
18. kernel – 1) сердцевина (плода), ядро (ореха), косточка (фрукта,
ягоды); Syn: nucleus, core I 1. 2) суть, сущность, ядро • The kernel of this
doctrine is quite mysterious. – Суть этой доктрины довольно загадочна. Syn:
crux, gist, nub, essence, core I 1., substance ; Ant: periphery 3) зерно, зёр-
нышко (злаковых), зародыш 4) стержень 5) ядро, ядерное предложение;
компонент, центральный компонент || основной, базовый, центральный