Практический курс немецкого языка для продвинутого этапа обучения. Коннова З.И. - 118 стр.

UptoLike

Составители: 

118
Основным членом распространённого определения кроме Partizip I и
Partizip II могут быть и прилагательные(как в приведённом выше примере).
На последовательность перевода указывают цифры:
1 2 3 6 7
Das Experiment hat für viele an verschiedenen Problemen der
8 5 4 2
Kernphysik arbeitende Gelehrte eine große Bedeutung.
Эксперимент имеет большое значение для многих ученых, работающих
над многочисленными проблемами ядерной физики.(в данном предложении,
вместо артикля, определяемое существительное имеет при себе неопределён-
ное местоимение viele)
§17. Союзы придаточных предложений.
Как и в русском языке, придаточные предложения немецкого языка соеди-
няются с главным предложением подчинительными союзами.
1. Придаточное дополнительное: daß - что; wann - когда; wie - как; ob -
ли(отвечают на вопрос косвенных падежей: кого? что? о ком? о чем? И т.д.)
2. Придаточное времени: als, wenn - когда; nachdem - после того как;
während - в то время
как; bis - до тех пор(пока не); sobald - как только; seitdem
- с тех пор как; bevor, ehe - прежде чем; solange - пока(отвечают на вопросы:
когда? До каких пор? Как долго?)
3. Придаточное цели: damit - для того чтобы(отвечают на вопросы: зачем?
С какой целью?)
4. Придаточное причины: da - так как; weil - потому что (отвечают на во-
просы: почему?)
5. Придаточное
места: wo - где; wohin - куда; woher - откуда (отвечают на
вопросы: где? куда? откуда?)
6. Придаточное следствия: so daß - так что(вопросы: как? в какой степени?)