ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
70
der Lieferverzug ist darauf
zurückzuführen, daß...
просрочка в поставке объясняется
тем, что ...
...die einer Prüfung unter-liegen ...которые подлежат проверке
Mit dem benötigten Umfang und
gewünschten Lieferterminen?
С необходимым объемом и же-
лаемыми сроками поставки?
Wir freuen uns ... begrüßen zu dürfen Мы рады ... приветствовать
die Hoffnung zum Ausdruck bringen выразить надежду
im weiteren далее(в дальнейшем)
Wir legen großen Wert darauf Мы ценим это.
Da hört man gleich, daß Сразу видно, что
Dialog
1.Partner: Wir möchten eine Frage klären.
2.Partner: Das wäre?
1.Partner: Die Lieferfrist.
2.Partner: Wir glauben, es ist zu früh darüber zu sprechen.
1.Partner: Wirklich?
2.Partner: Aber ja doch.
1.Partner: Und warum?
2.Partner: Nachdem der gesamte Umfang der Lieferung verein-bart ist, wird
auch die Zahl der Ausrüstungen bestimmt, die zuerst benötigt werden.
1.Partner: Sie meinen damit den Ablaufplan der Montagearbei-ten?
2.Partner: Genau das meinen wir. Wir gehen bei den Liefer-fristen davon aus.
1.Partner: Also Sie meinen, wir können damit abwarten.
2.Partner: Sehr richtig.
1.Partner: Wann kommen wir auf diese Frage zurück?
2.Partner: Wir werden die Zeit extra bestimmen. Haben Sie was dagegen?
1.Partner: Nein, wir sind einverstanden.
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- …
- следующая ›
- последняя »
