Стилистика и литературное редактирование. Константинова Л.А. - 154 стр.

UptoLike

Составители: 

121
Возникают понятия авторство, авторская индивидуальность, общественная позиция
литератора, развивается литературная критика, Новыми стали требования, которые
предъявляют к авторам и книгам читатели. Несмотря на то что литературную обработку
текста в большинстве случаев вели сами авторы, а обязанности редактора зачастую
выполнял издатель, появление новых типов изданий вызвало в жизни новые формы
издательской работы, ставшие впоследствии традиционными для редактирования
(подготовка собраний сочинений, издание библиографических справочников). Продолжалась
работа над переводами. Литературная практика отражала процессы развития языка и
свидетельствовала о формировании взыскательного отношения к словуодного из
важнейших профессиональных требований к редактору. «…Весьма похвально, когда
сочинитель или переводчик, не торопясь под пресс отдает, а несколько раз пересматривает за
собою. Пылкость и скорость нужна в первых чертах, а для отделки надобны в языке друзья и
время», - писал Державин.
Редактор в альманахе, журнале и книге начала XIX века
Конкретные исторические условия, сложившиеся в России в 1-й четверти XIX в., не могли не
повлиять на процесс создания новых типов книг и предопределили во многом особенности
таких изданий, как альманахи, ставшие в то время, по словам Пушкина, «представителями
нашей словесности».
Слово «альманах» происходит от арабского «аль маннах» - календарь. В середине
века альманахи служили справочниками энциклопедического характера. Постепенно
характер и назначение их изменились, справочный материал вытеснялся литературным, но
универсальный характер альманахов сохранился. Происхождение русских альманахов
связывают обычно с именем Н.М.Карамзина, который издал в 1794 -1795 гг. две книжки
альманаха «Аглая», а в 1796 -1799 гг. три книги альманаха «Аониды».
В России в конце XVIII – начале XIX в. альманах, внешне безобидное издание, стал
единственной возможностью познакомить читателей с новыми литературными
произведениями малых форм. На издание альманахов не требовалось, как на периодические
издания, цензурного разрешения. «Это были как бы отдельные номера журналов,
издававшиеся не периодически, а от случая к случаю», - определяет их характер Н.П.
Смирнов-Сокольский. Признаком, сохраненным им от прежних альманахов, был их выход
один раз в год. Для большей части альманахов это был вообще выход единственный, лишь
немногие, наиболее значительные, насчитывали по нескольку выпусков. В отличие от
журналов в них не могли печататься частями произведения большого объема.
До 1823 г. альманахи выходили как простое подражание карамзинским. Среди них
выделялись своим содержанием «Свиток муз» и «Талия».
В 1823 г. альманах «Полярная звезда» начал так называемый «альманашный период»
нашей литературы. Это был
лучший альманах пушкинской поры. Было издано три его
выпускав 1823, 1824 и 1825 гг. Издавался он К. Рылеевым и А. Бестужевым. Альманах
пользовался огромным успехом. Здесь печатались все лучшие литераторы 20 –х годов
прошлого векаПушкин, Баратынский, Вяземский, Гнедич, Дельвиг, Крылов, Дмитриев,
Плетнев, Жуковский. Но главным делом «Полярной звезды» была пропаганда идеологии
декабризма. «Влияние декабристов на общественное мнение было значительно, - писал
А.И.Герцен. – Они господствовали над частью аристократии, а посредством находившейся в
их рядах литературынад всем молодым поколением».
Главной особенностью содержания лучших русских альманахов как своеобразного
типа издания была их непосредственная связь с развитием русской общественной мысли и
событиями общественного движения.
Как тип издания альманахи имели традиционную внешнюю форму. Это были
книжечки малого «карманного» формата, обычно в 12 – ю долю листа, украшенные
гравированными рамками и виньетками. Было принято давать альманахам причудливые
условно-поэтические названия: «Утренняя заря», «Свиток муз», «Цветы граций», «Ореады»,
«Минерва или Дамская карманная книжка на 1811 год в пользу, удовольствие и забаву»,