Поговорим по-русски. Краснопевцев В.П. - 342 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

342
дона наверняка был бы очарован неожиданно открыв-
шимся ему сказочным зрелищем. Перед ним вместо
лебеди предстала писаная красавица со звездой во лбу,
от которой во все стороны распространялось волшебное
сияние. Но, может быть, и не в лучистой и яркой звезде
заключался главный секрет непобедимого обаяния ца-
ревны-лебеди, а совсем в иных прирожденных ее каче-
ствах?
А сама-то величава,
Выступает, будто пава;
Сладку речь-то говорит,
Будто реченька журчит.
В другой пушкинской сказке -Сказке о золо-
том петушке - тоже выведена венценосная особа.
И тоже красавица, чего-чего, а этого от нее не от-
нимешь:вся сияя, как заря”.
Однако ни величавой походки, ни сладкой,
завораживающей речи А. С. Пушкин той, другой, не да-
ровал, ограничившись довольно двусмысленным замеча-
нием:
............. ..а девица
Хи-хи-хи да ха-ха-ха!
Не боится, знать, греха.
Почему же такое неравенство стартовых воз-
можностей? А ларчик открывается весьма просто:
царевна-лебедьмолвит русским языком, а крат-
ковременная жеманная подружка заносчивого и
недалекого царя Дадона - иностранка,шамаханс-
кая царица...
Плавность и мелодичность русской речи
(“будто реченька журчит), обусловленные уже из-
вестными по предшествующим нашим главам при-
родными обстоятельствами, с давних пop обраща-
ли на себя пристальное внимание наиболее наблю-
дательных иноземцев и неизменно трактовались ими
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
                                                           342
         дона наверняка был бы очарован неожиданно открыв-
         шимся ему сказочным зрелищем. Перед ним вместо
         лебеди предстала писаная красавица со звездой во лбу,
         от которой во все стороны распространялось волшебное
         сияние. Но, может быть, и не в лучистой и яркой звезде
         заключался главный секрет непобедимого обаяния ца-
         ревны-лебеди, а совсем в иных прирожденных ее каче-
         ствах?
                          А сама-то величава,
                          Выступает, будто пава;
                          Сладку речь-то говорит,
                          Будто реченька журчит.
               В другой пушкинской сказке - “Сказке о золо-
         том петушке” - тоже выведена венценосная особа.
         И тоже красавица, чего-чего, а этого от нее не от-
         нимешь: “вся сияя, как заря”.
               Однако ни величавой походки, ни сладкой,
         завораживающей речи А. С. Пушкин той, другой, не да-
         ровал, ограничившись довольно двусмысленным замеча-
         нием:
                     ............. ..а девица –
                     Хи-хи-хи да ха-ха-ха!
                     Не боится, знать, греха.
               Почему же такое неравенство стартовых воз-
         можностей? А ларчик открывается весьма просто:
         царевна-лебедь “молвит русским языком”, а крат-
         ковременная жеманная подружка заносчивого и
         недалекого царя Дадона - иностранка, “шамаханс-
         кая царица”...
               Плавность и мелодичность русской речи
         (“будто реченька журчит”), обусловленные уже из-
         вестными по предшествующим нашим главам при-
         родными обстоятельствами, с давних пop обраща-
         ли на себя пристальное внимание наиболее наблю-
         дательных иноземцев и неизменно трактовались ими




PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com