Автомобилестроение в Германии. Ломакина Н.Н. - 65 стр.

UptoLike

Составители: 

9 Урок 9. Техническое обслуживание автомобиля
9.1 Грамматика
Причастие l и ll в функции определения. Распространенное
определение.
Упражнение 1. Переведите следующие сочетания, обратите внимание на
различие в значении партиципа l и ll:
1) der fragende Student, die gefragten Studenten;
2) die sich vorbereitenden Studenten, der vorbereitete Vortrag;
3) die schreibenden Kinder, die geschriebene Arbeit;
4) die lesende Studentin, die gelesene Zeitschrift;
5) der ankommende Zug, der angekommene Zug;
6) der sich entwickelnde Industriezweig, der hochentwickelte Industriezweig;
7) die vorbeifahrenden Autos, die vorbeigefahrenen Autos;
8) der sich vermindernde Verkehrsstrom, die verminderte Zahl der Autos.
Упражнение 2. Переделайте предложения с составным сказуемым в
словосочетания
по образцу : Die Arbeit ist angefangen - работа начата.
Die angefangene Arbeit - начатая работа.
1) Das Ziel ist erreicht. 2) Die Arbeit ist forgesetzt. 3) Der Brief ist erhalten. 4) Die
Zeitung ist gebracht. 5) Der Wohnbezirk ist entstanden.
Упражнение 3. Переведите предложения, учитывая разницу в переводе
причастия l и ll:
1) Die lesenden Studenten saßen im Lesesaal.
2) Der geschriebene Brief lag auf dem Tisch.
3) Die gestellte Frage ist für die weitere Entwicklung der Technik wichtig.
4) In der Versammlung sprach man über die gesammelte Erfahrung.
5) Die anwendende Methode ist von unseren Ingenieuren ausgearbeitet.
6) Die Qualität der herstellenden Erzeugnisse wird viel besser sein.
7) Das eingeführte Verfahren wird zur Erhöhung der Produktivität führen.
Упражнение 4. Укажите, каким причастием выражено определение в
следующих сочетаниях. Назовите слова, поясняющие причастие, переведите:
1) Der aus Moskau kommende Zug.
2) Das sich ständig erweiternde Werk.
3) Eine die Montagearbeiten durchführende Brigade.
65
9 Урок 9.          Техническое обслуживание автомобиля

  9.1 Грамматика
   Причастие l и          ll   в   функции     определения.       Распространенное
определение.

   Упражнение 1. Переведите следующие сочетания, обратите внимание на
различие в значении партиципа l и ll:

   1) der fragende Student, die gefragten Studenten;
   2) die sich vorbereitenden Studenten, der vorbereitete Vortrag;
   3) die schreibenden Kinder, die geschriebene Arbeit;
   4) die lesende Studentin, die gelesene Zeitschrift;
   5) der ankommende Zug, der angekommene Zug;
   6) der sich entwickelnde Industriezweig, der hochentwickelte Industriezweig;
   7) die vorbeifahrenden Autos, die vorbeigefahrenen Autos;
   8) der sich vermindernde Verkehrsstrom, die verminderte Zahl der Autos.

   Упражнение 2. Переделайте предложения с составным сказуемым в
словосочетания
по образцу : Die Arbeit ist angefangen - работа начата.
             Die angefangene Arbeit - начатая работа.

1) Das Ziel ist erreicht. 2) Die Arbeit ist forgesetzt. 3) Der Brief ist erhalten. 4) Die
Zeitung ist gebracht. 5) Der Wohnbezirk ist entstanden.

  Упражнение 3.         Переведите предложения, учитывая разницу в переводе
причастия l и ll:

   1) Die lesenden Studenten saßen im Lesesaal.
   2) Der geschriebene Brief lag auf dem Tisch.
   3) Die gestellte Frage ist für die weitere Entwicklung der Technik wichtig.
   4) In der Versammlung sprach man über die gesammelte Erfahrung.
   5) Die anwendende Methode ist von unseren Ingenieuren ausgearbeitet.
   6) Die Qualität der herstellenden Erzeugnisse wird viel besser sein.
   7) Das eingeführte Verfahren wird zur Erhöhung der Produktivität führen.

   Упражнение 4.    Укажите, каким причастием выражено определение в
следующих сочетаниях. Назовите слова, поясняющие причастие, переведите:

   1) Der aus Moskau kommende Zug.
   2) Das sich ständig erweiternde Werk.
   3) Eine die Montagearbeiten durchführende Brigade.

                                                                                      65