Составители:
Рубрика:
199
(NP, стрелка 2). Поэтому
the rabbit
кладется в ячейку Subj, и предложение
получает признак Type_Declarative, т.е. повествовательное, и система
переходит ко второму узлу. Здесь дополнительный тест не требуется,
поскольку он отсутствует в списке тестов, записанных на LISP.
Следовательно, слово, стоящее после
the rabbit
– т.е.
nibbles
– глагол-
сказуемое (обозначение V на стрелке), и
nibbles
записывается в ячейку с
именем V. Перечеркнутый узел означает, что в нем анализ предложения
может в принципе закончиться. Но в нашем примере имеется еще и
дополнение
the carrot
, так что анализ продолжается по стрелке 6 (выбор
между стрелками 5 и 6 осуществляется снова с помощью специального
теста), и словосочетание
the carrot
кладется в ячейку с именем Obj. На
этом анализ заканчивается (последний узел был бы использован в случае
анализа такого пассивного предложения, как
The carrot was nibbled by
the rabbit
). Таким образом, в результате заполнены регистры (ячейки)
Subj, Type, V и Obj, используя которые, можно получить какое-либо
представление (например, дерево).
Расширенная сеть переходов имеет свои недостатки [3]:
- немодульность;
- сложность при модификации, вызывающая непредвиденные
побочные эффекты;
- хрупкость (когда единственная неграмматичность в предложении
делает невозможным дальнейший правильный анализ);
- неэффективность при переборе с возвратами, т.к. ошибки на
промежуточных стадиях анализа не сохраняются;
- неэффективность с точки зрения смысла, когда с помощью
полученного синтаксического представления оказывается
невозможным создать правильное семантическое представление.
19.2.3 Семантические грамматики
Анализ ЕЯ, основанный на использовании семантических грамматик,
очень похож на синтаксический, с той разницей, что вместо синтаксических
категорий используются семантические. Естественно, семантические
грамматики работают в узких предметных областях [3].
Примером служит система Ladder, встроенная в базу данных
американских судов. Ее грамматика содержит записи типа [3]:
S → <present> the <attribute> of <ship>
<present> → what is|[can you] tell me
<ship> → the <shipname>|<classname> class ship
(NP, стрелка 2). Поэтому the rabbit кладется в ячейку Subj, и предложение получает признак Type_Declarative, т.е. повествовательное, и система переходит ко второму узлу. Здесь дополнительный тест не требуется, поскольку он отсутствует в списке тестов, записанных на LISP. Следовательно, слово, стоящее после the rabbit – т.е. nibbles – глагол- сказуемое (обозначение V на стрелке), и nibbles записывается в ячейку с именем V. Перечеркнутый узел означает, что в нем анализ предложения может в принципе закончиться. Но в нашем примере имеется еще и дополнение the carrot, так что анализ продолжается по стрелке 6 (выбор между стрелками 5 и 6 осуществляется снова с помощью специального теста), и словосочетание the carrot кладется в ячейку с именем Obj. На этом анализ заканчивается (последний узел был бы использован в случае анализа такого пассивного предложения, как The carrot was nibbled by the rabbit). Таким образом, в результате заполнены регистры (ячейки) Subj, Type, V и Obj, используя которые, можно получить какое-либо представление (например, дерево). Расширенная сеть переходов имеет свои недостатки [3]: - немодульность; - сложность при модификации, вызывающая непредвиденные побочные эффекты; - хрупкость (когда единственная неграмматичность в предложении делает невозможным дальнейший правильный анализ); - неэффективность при переборе с возвратами, т.к. ошибки на промежуточных стадиях анализа не сохраняются; - неэффективность с точки зрения смысла, когда с помощью полученного синтаксического представления оказывается невозможным создать правильное семантическое представление. 19.2.3 Семантические грамматики Анализ ЕЯ, основанный на использовании семантических грамматик, очень похож на синтаксический, с той разницей, что вместо синтаксических категорий используются семантические. Естественно, семантические грамматики работают в узких предметных областях [3]. Примером служит система Ladder, встроенная в базу данных американских судов. Ее грамматика содержит записи типа [3]: S →the of → what is|[can you] tell me → the | class ship 199
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 198
- 199
- 200
- 201
- 202
- …
- следующая ›
- последняя »