English for Masters. Маркушевская Л.П - 144 стр.

UptoLike

144
Ей удавалось шитье.
Вышеприведенные именные свойства герундия отличают его от причастия:
подлежаще
е
именная
часть
сказуемог
о
дополнение
обстоятельств
о
определени
е
Gerund + + + +
on, upon
+
of, for
Participl
e
_
_ _ +
when,
while
+
3. 2. Функции герундия в предложении и перевод герундия на русский
язык
1 подлежащее:
Living in a big city has both advantages and disadvantages.
Жизнь в большом городе имеет свои преимущества и недостатки.
Smoking is not allowed here.
Здесь курить не разрешается.
2. именная часть составного сказуемого:
His only intention is succeeding in business.
Его единственное стремление - добиться успеха в бизнесе.
3. дополнение:
1) прямое дополнение после переходных глаголов
tо admit допускать
to avoid избегать
to
deny отрицать
to enjoy наслаждаться, любить
to forgive прощать
to hate ненавидеть
to like нравиться
to love любить
to mention упоминать
to mind возражать (в отрицательных и
вопросительных предложениях)
to remember помнить
to regret сожалеть
to suggest предлагать