Английский язык. Методические указания для студентов 2 курса строительного факультета - 23 стр.

UptoLike

Составители: 

23
Ex. 6. Translate the following sentences paying attention to pronoun one. It
can be used to talk about people in general, including the speaker and hearer.
1. One always thinks other people’s lives are more interesting. 2. One can’t learn a
language in six weeks. 3. One should never give people advice. 4. One can’t afford to
drive a large car these days. 5. One should do one’s duty. 6. One can’t be too careful.
7. One needs a card to use this phone. 8. One can’t see her without an appointment. 9. One
can get a driving license at seventeen. 10. No one can make you feel inferior without your
consent. (Eleanor Roosevelt) 11. I hate to spread rumors, but what else can one do with
them? (Amanda Lear)
Go back to the sentences above and answer the question: are there any
statements you disagree with? Why?
Ex. 7. GRAMMAR REVISION: Participle I.
Translate the following sentences beginning with –ing forms.
Moving carefully and not making a sound, Douglas slowly made his way towards
the window. Looking through a gap between the curtains, he could see the three men.
Turning round, he could see in the darkness the shape of a man only a few meters away.
Taking his gun out of his jacket, Douglas stepped into the shadow of a tree and waited.
Read the text and translate it with a dictionary if necessary.
B
RIDGE OR TUNNEL ?
(1) The vast water areas all over the world are natural obstacles for people’s com-
munication. In this case one can mention the English Channel separating Great Britain and
Europe, the Strait of Gibraltar between Europe and Africa, the Bosporus between Europe
and Asia, the Bering Strait separating the Eurasian and American continents.
(2) Builders always have the choice between bridging and tunneling in crossing
over or under a large waterway. Each sort of a structure offers its advantages and short-
comings. One should bear in mind the influence of strong sea currents, great water depth,
large capacity vessels with great boundary dimensions, complicated geological seabed
structures. A seabed silt is a rather soft foundation for support footing. In addition to it
these regions are seismically dangerous, and constructional works must provide sufficient
strength against seismic waves.
(3) The advantages of a bridge may be the following:
- low cost of construction in comparison with a tunnel structure though sometimes
it may be quite the opposite;
- bridges require low maintenance cost because tunnels call expenses for ventila-
tion, illumination, etc.
(4) The main advantage of the tunnel structure is that free shipping is possible under
intensive navigation. Being deep beneath the water surface, tunnels do not interfere with
navigation. Moreover, weather conditions cannot influence the traffic.
(5) The final decision for choosing a bridge or a tunnel depends on many factors and
not only technical ones. In some cases bridges are much more preferable.