Современный русский язык. Никонова М.Н. - 96 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

96
Все изменяемые слова при переходе в разряд существительных из других
частей речи сохраняют свой тип словоизменения.
Субстантивируются и слова неизменяемых частей речи. Например, суб-
стантивируются наречия (хотя эти образования имеют окказиональный харак-
тер): Дорога из ниоткуда в никуда (Струг.).
Глаголы переходят в существительные редко. Например: В ней было хлад-
ное презренье Души, готовой отцвести, Последней мысли выраженье, Земле
беззвучное прости (Л.) – здесь глагол в форме повелительного наклонения, пе-
решедший в существительное, определяется прилагательным.
Могут переходить в существительные слова служебных частей речи и
междометия. Это всегда окказиональная субстантивация. Например: Далече
грянуло ура…. (П.) – слово выступает в качестве подлежащего; В некоторых
произведениях сто ахов, в других тысячи (из газ.) – междометие, употребленное
как существительное, стоит в форме Р. падежа мн. числа, сочетается с числи-
тельными.
В прилагательные переходят, прежде всего, причастия, так как они имеют
общие с прилагательными признаки. Такой переход связан с изменением семан-
тических и грамматических признаков слов.
Так, переходя в прилагательные, причастия типа решающий (момент), вы-
дающийся (ученый) теряют значение времени, вида, залога и развивают качест-
венные лексические значениясамый важный, главный; известный, крупный»).
Если же причастия сочетаются с В. п. имени со значением прямого объекта, то
сохраняют значение переходности (действительного залога) и полностью ви-
довременную соотносительность (Это был решивший судьбу сражения мо-
мент). В этом случае причастие остается в системе глагола.
При адъективации у причастий развиваются переносные качественные
значения. Они перестают выражать процессуальный признак и соответственно
грамматические признаки глагола, например, в сочетании цветущий вид нет со-
относительности с глаголом цвести. Это причастия, лексические значения ко-
торых связаны с характеристикой человека или явлений природы, например: В
его отяжелевшей голове бродили одни и те же мысли (Купр.).
Причастия могут адъективироваться, если входят как составная часть в
терминологические сочетания: режущий инструмент, пушущая машинка, ша-
гающий экскаватор, шипящие звуки, согласованное определение и др.
В таких случаях они обозначают непроцессуальный постоянный признак и те-
ряют соотносительность с другими видовременными формами причастий (нет
сочетаний «написанная машинка», «писавшая машинка»).
Если при таких бесприставочных образованиях, как крашеный, драный, ки-
пяченый, сушеный, битый, гнутый, ломаный, путаный, мороженая рыба есть
зависимые от них слова, то они квалифицируются как причастия. Ср.: Стриже-
ная голова. – С большущей сивой гривою, чай, двадцать лет не стриженной,
С большущей бородой, дед на медведя смахивал (Н.)
Прилагательные такой структуры обозначают признак постоянный, при-
частия жепризнак временный.
     Все изменяемые слова при переходе в разряд существительных из других
частей речи сохраняют свой тип словоизменения.
     Субстантивируются и слова неизменяемых частей речи. Например, суб-
стантивируются наречия (хотя эти образования имеют окказиональный харак-
тер): Дорога из ниоткуда в никуда (Струг.).
     Глаголы переходят в существительные редко. Например: В ней было хлад-
ное презренье Души, готовой отцвести, Последней мысли выраженье, Земле
беззвучное прости (Л.) – здесь глагол в форме повелительного наклонения, пе-
решедший в существительное, определяется прилагательным.
     Могут переходить в существительные слова служебных частей речи и
междометия. Это всегда окказиональная субстантивация. Например: Далече
грянуло ура…. (П.) – слово выступает в качестве подлежащего; В некоторых
произведениях сто ахов, в других тысячи (из газ.) – междометие, употребленное
как существительное, стоит в форме Р. падежа мн. числа, сочетается с числи-
тельными.
     В прилагательные переходят, прежде всего, причастия, так как они имеют
общие с прилагательными признаки. Такой переход связан с изменением семан-
тических и грамматических признаков слов.
     Так, переходя в прилагательные, причастия типа решающий (момент), вы-
дающийся (ученый) теряют значение времени, вида, залога и развивают качест-
венные лексические значения («самый важный, главный; известный, крупный»).
Если же причастия сочетаются с В. п. имени со значением прямого объекта, то
сохраняют значение переходности (действительного залога) и полностью ви-
довременную соотносительность (Это был решивший судьбу сражения мо-
мент). В этом случае причастие остается в системе глагола.
     При адъективации у причастий развиваются переносные качественные
значения. Они перестают выражать процессуальный признак и соответственно
грамматические признаки глагола, например, в сочетании цветущий вид нет со-
относительности с глаголом цвести. Это причастия, лексические значения ко-
торых связаны с характеристикой человека или явлений природы, например: В
его отяжелевшей голове бродили одни и те же мысли (Купр.).
     Причастия могут адъективироваться, если входят как составная часть в
терминологические сочетания: режущий инструмент, пушущая машинка, ша-
гающий экскаватор, шипящие звуки, согласованное определение и др.
В таких случаях они обозначают непроцессуальный постоянный признак и те-
ряют соотносительность с другими видовременными формами причастий (нет
сочетаний «написанная машинка», «писавшая машинка»).
     Если при таких бесприставочных образованиях, как крашеный, драный, ки-
пяченый, сушеный, битый, гнутый, ломаный, путаный, мороженая рыба есть
зависимые от них слова, то они квалифицируются как причастия. Ср.: Стриже-
ная голова. – С большущей сивой гривою, чай, двадцать лет не стриженной,
С большущей бородой, дед на медведя смахивал (Н.)
     Прилагательные такой структуры обозначают признак постоянный, при-
частия же – признак временный.


                                     96