Теория перевода: Комплекс тестовых заданий. Орлова Г.Д - 4 стр.

UptoLike

Составители: 

4
Тест 1
Заполните каждый пропуск соответствующим словом или фразой
из приведенного ниже списка:
а) слово
б) перевод
в) переводящий язык (ПЯ)
г) понятие
д) исходный язык (ИЯ)
е) речевое произведение
ж) эквивалентность
з) тезаурус
и) инвариант перевода
к) семантика
1. ____________ -это процесс преобразования речевого произведения на од-
ном языке в речевое произведение на другом языке при сохранении неиз-
менного плана содержания, то есть значения .
2. В переводоведении язык текста подлинника носит название ____________.
3. Язык текста перевода принято называть ____________.
4. Базовым понятием переводческой теории является ____________.
5. Неизменное содержание мысли
со всеми ее оттенками, которое полностью
сохраняется в тексте перевода, это ____________.
6. Наука о значениях единиц языка и о законах, по которым из значений этих
единиц складывается смысл, носит название ____________.
7. ____________ - совокупность всех понятий, хранящихся в мозгу каждого
индивида, составляющая его понятийный словарь.
8. ____________ - знак понятия в системе
мышления, который одновременно
является и знаком системы языка.
9. Определенный законченный по смыслу отрезок речи на данном языке на-
зывают ____________.
10. ____________ - обобщенный абстрагированный образ класса однородных
предметов, которые объединены в данный класс по сумме определенных
признаков.