ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
Il est intéressant de souligner que la conjugaison française a un comportement
très flexionnel à l'écrit, mais qu'elle présente un caractère plutôt isolant à l'oral: à
part les première et deuxième personnes du pluriel, le verbe semble invariable; seuls
les pronoms personnels marquent la personne. De façon plus générale, le français a
aussi recours à des constructions isolantes, prépositionnelles (dans ma maison), alors
que, dans le lexique, des couples comme pomme / pommier, nuage / nuageux sont du
type agglutinant.
Il existe bien d’autres critères de construction d’une typologie morphologique,
par exemple, selon la prédominance d’un des types de formation de mots:
préfixation ou bien suffixation, etc.
4. LE NIVEAU LEXICAL DES ÉTUDES TYPOLOGIQUES
Le mot est une unité très pratique pour effectuer des descriptions
typologiques. Au niveau lexical, on peut examiner la corrélation de tous les
composants: phonologiques, sémantiques et grammaticaux.
Le rapport des significations lexicales et grammaticales dans le mot permet de
distinguer trois types de mots, tout à fait analogiques à la typologie morphologique:
• flexionnels – portant à la fois des significations grammaticales et lexicales (rus.:
беру – брал – сбор – собирать);
• agglutinants – où le radical contient la signification lexicale et les affixes les
significations grammaticales (rus.: стол, стол-у, стол-ам, etc.; angl.: table-s) et
• amorphes – mots invariables, ils ne portent pas de significations grammaticales,
seulement une lexicale (rus.: назад, бюро, вдруг; angl.: back, money; cold stone
/ stone cold).
La classification typologique traduit alors la prédominance d’un de ces trois
types de mots dans la structure d’une langue concrète.