Таможенное дело. Организация и технология внешнеторговых сделок. Практическая часть. Порошин Ю.Б - 90 стр.

UptoLike

Типовой генеральный чартер совет по документации
балтийско-беломорской конференции
Принят комитетом по документации Палаты судоходства Соединен-
ного Королевства. Предназначен для фрахтовок, заключенных с 15 сентяб-
ря 1922 г. Наименование по коду «Дженкон».
1. Сего числа состоялось обоюдное соглашение между .......... владель-
цами парохода или моторного судна ……..вместимостью ......... нетто тонн
по регистру и грузоподъемностью ........ тонн дедвейт, ныне находящегося
............. предполагающегося быть готовым к погрузке
по настоящему чар-
теру около ........... и ....... Фрахтователями.
Указанное судно направится в ................... (место погрузки) или так
близко, как судно может безопасно подойти, оставаясь* всегда на плаву, и
там погрузить полный груз, который фрахтователи обязаны погрузить сами
на судно. Если согласована погрузка палубного груза, то риск по нему ло-
жится на фрахтователей. Фрахтователи
должны представить все маты или
лес для подстилок и требуемый сепарационный материал, а судовладельцы
должны дать возможность использовать имеющиеся на борту деревянные
подстилки, если это требуется.
Погруженное таким образом судно должно направиться ....... (место
назначения), как указано при подписании или так близко, как судно может
безопасно подойти, оставаясь всегда на плаву,
и там выгрузить груз по уп-
лате фрахта за сданное/принятое количество, согласно нижеследующего
...................
Условие по ответственности судовладельцев
2. Судовладельцы несут ответственность за утрату или повреждение
товаров или за задержку в доставке их только в том случае, если причиной
утраты, повреждения или задержки была неправильная или небрежная ук-
ладка (поскольку укладка
не производилась грузоотправителями или их
стивидорами и служащими), или вследствие недостаточного внимания,
лично проявленного со стороны судовладельцев или их управляющих в
приведении судна во всех отношениях в мореходное состояние и в обеспе-
чении судна надлежащей командой, снаряжением и снабжением, или
вследствие личного действия или упущения судовладельцев или их управ-
ляющих.
Судовладельцы не несут ответственности за утрату, повреждение
или задержку, вызванную какой бы то ни было другой причиной, даже не-
брежностью или упущением капитана, команды или каких-либо других
лиц, служащих у судовладельцев, на судне или на берегу, за действие ко-
торых они несли бы ответственность при отсутствии этой оговорки, либо
же
непригодностью судна к плаванию при погрузке или в начале плаванья
или в какое-либо другое время.
     Типовой генеральный чартер совет по документации
           балтийско-беломорской конференции
        Принят комитетом по документации Палаты судоходства Соединен-
ного Королевства. Предназначен для фрахтовок, заключенных с 15 сентяб-
ря 1922 г. Наименование по коду «Дженкон».
        1. Сего числа состоялось обоюдное соглашение между .......... владель-
цами парохода или моторного судна ……..вместимостью ......... нетто тонн
по регистру и грузоподъемностью ........ тонн дедвейт, ныне находящегося
............. предполагающегося быть готовым к погрузке по настоящему чар-
теру около ........... и ....... Фрахтователями.
        Указанное судно направится в ................... (место погрузки) или так
близко, как судно может безопасно подойти, оставаясь* всегда на плаву, и
там погрузить полный груз, который фрахтователи обязаны погрузить сами
на судно. Если согласована погрузка палубного груза, то риск по нему ло-
жится на фрахтователей. Фрахтователи должны представить все маты или
лес для подстилок и требуемый сепарационный материал, а судовладельцы
должны дать возможность использовать имеющиеся на борту деревянные
подстилки, если это требуется.
        Погруженное таким образом судно должно направиться ....... (место
назначения), как указано при подписании или так близко, как судно может
безопасно подойти, оставаясь всегда на плаву, и там выгрузить груз по уп-
лате фрахта за сданное/принятое количество, согласно нижеследующего
...................
        Условие по ответственности судовладельцев
        2. Судовладельцы несут ответственность за утрату или повреждение
товаров или за задержку в доставке их только в том случае, если причиной
утраты, повреждения или задержки была неправильная или небрежная ук-
ладка (поскольку укладка не производилась грузоотправителями или их
стивидорами и служащими), или вследствие недостаточного внимания,
лично проявленного со стороны судовладельцев или их управляющих в
приведении судна во всех отношениях в мореходное состояние и в обеспе-
чении судна надлежащей командой, снаряжением и снабжением, или
вследствие личного действия или упущения судовладельцев или их управ-
ляющих. Судовладельцы не несут ответственности за утрату, повреждение
или задержку, вызванную какой бы то ни было другой причиной, даже не-
брежностью или упущением капитана, команды или каких-либо других
лиц, служащих у судовладельцев, на судне или на берегу, за действие ко-
торых они несли бы ответственность при отсутствии этой оговорки, либо
же непригодностью судна к плаванию при погрузке или в начале плаванья
или в какое-либо другое время.