Многомерность текста: понимание и интерпретация. Щирова И.А - 99 стр.

UptoLike

Рубрика: 

2.2. Описание свойств текста в терминах категорий. Категориальные модели текста
99
риторию реальности, и у художника возникнет свой образ
исторического лица или события, определяемый его (уни
кальной) картиной мира, причем, может быть, весьма дале
кий об образа, закрепившегося в коллективном сознании.
Язык художественного текста осмысляется как язык
возможного мира. Д. Льюиз пишет: «Истина по отноше
нию к этому произведению всегда есть “истинность в вы
мысле”. То, что имя “Шерлок Холмс” имеет референцию к
некоторому лицу, ложно в нашем мире, но истинно в рас
сказах о Шерлоке Холмсе, а значит, то, что истинно в рас
сказах, является истинным лишь “в мире Шерлока Холм
са”. Так, в этом мире истинно, что Холмс не летал к спут
никам Сатурна, что у него не было трех ноздрей и т. д.»
138
Оксюморон Льюиза – «истинность в вымысле» – транс
формируется у Цв. Тодорова в следующий тезис: «…лите
ратурный текст не поддается испытанию на истинность…
он ни истинен, ни ложен – он вымысел». Впрочем, и этот
тезис не удовлетворяет автора, поскольку оказывается не
применимым к поэзии, часто запечатлевающей впечатле
ние или размышление, а не событие, об истинности или
ложности которого можно было бы говорить
139
(курсив
мой. – И. Щ.).
Несмотря на сложность и традиционную дискуссион
ность затронутой проблемы, думается, что воображаемый
«как бы мир» все же отличен от реального мира, и едва ли
правомерно экстраполировать на него понятие отвлечен
ной истины
140
. О релевантности для художественного тек
138
Льюиз Д. Истинность в вымысле // Логос. 1999. № 3. С. 51–55, 57.
139
Тодоров Цв. Понятие литературы. Семиотика. Антология. 2001.
С. 380.
140
Ср. Шмелев А. Д. Русский язык и внеязыковая действительность. М.,
2002. С. 252.