Многомерность текста: понимание и интерпретация. Щирова И.А - 101 стр.

UptoLike

Рубрика: 

2.2. Описание свойств текста в терминах категорий. Категориальные модели текста
101
ходу изложения материала инвентарь категорий продол
жает расширяться, и в конечном итоге в него включаются
также интертекстуальность, языковая личность, преце
дентные тексты и континуум
142
.
На основании изложенного можно сделать следующие
выводы.
В науке отсутствует единое мнение о статусе категории
текста. Размытые критерии причисления признаков тек
ста к категориям не позволяют выстроить их четкой
иерархии. Часто категориями именуют разнородные свой
ства текста разного уровня абстракции (ср. «антропоцент
ризм» и «последовательность» или «эстетичность» и «на
пряженность»). Терминология в отношении одних и тех
же категорий не унифицирована (ср. интеграцию у Галь
перина и интегративность у Бабенко), иногда даже в рам
ках единой концепции (ср. выше информацию и концеп
туальность как основную категорию текста у Гальперина).
Порою в силу сложности и многогранности категории по
лучают название лишь по одному из аспектов, который не
исчерпывает их понятийного содержания. Это становится
очевидным при переводе названия категории на другой
язык (ср. acceptability как приемлемость/воспринимае
мость/интерпретируемость) и подтверждается привлече
нием для описания категории понятия, более широкого по
смыслу
143
. Категории текста взаимосвязаны, взаимообус
ловлены и тесно переплетены (ср. антропоцентризм и ком
муникативность; антропоцентризм, образ автора и образ
читателя, цельность и связность, информативность и ин
тенциональность и т. д. и т. п.).
142
Бабенко, Казарин. Указ. соч. С. 41–43, 33, 93.
143
Ср. адресованность vs приемлемость/воспринимаемость у [Гончарова,
Шишкина. Указ. соч. С. 19, 20].