ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
его как этнически нейтральный язык. Нередко термин «лингва франка»
используют применительно к любым языкам широкого межэтнического
общения.
Койне называют устные языки межплеменного и наддиалектного
общения родственных этносов. В отличие от лингва франка койне шире по
своим социальным функциям и этно-диалектной базе, его история более
эволюционна и органична. Лингва франка, по мере расширения объема и сферы
коммуникации, может стать койне. Койне нередко выступает в качестве
наддиалектной формы, которая предшествует литературному языку и на основе
которой литературный язык складывается.
Пиджины - это устные языки торговых и других деловых контактов, они
возникли в результате смешения элементов того или иного европейского языка
(английского, голландского, испанского, португальского или французского) и
элементов туземного языка. Пиджины отличаются от обычного языкового
смешения тремя признаками:
1. Интенсивностью, скоростью процесса пиджин складывается в
течение нескольких месяцев/лет.
2. Уровневым распределением состава из разных языков. Пиджины
имеют туземную фонетику, грамматику, туземное словообразование, но при
этом 95 % составляет европейская лексика.
3. Редукцией (ослаблением, сокращением, упрощением)
грамматической структуры и словаря.
Пиджины распространены в Юго-Восточной Азии, Океании, Африке,
бассейне Карибского моря. Известно более 50 пиджинов. Часто избегают
термина «пиджин». Во-первых, из-за трудности различать пиджин и креольский
язык. Во-вторых, по этическим соображениям. Некоторые люди усматривают
пренебрежительный оттенок в слове пиджин. Отдельные исследователи языков
и культур коренных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока выдвигают
понятие «контактные языки», объединяя в нем понятия пиджин и креольский
язык. Пиджины не имеют коллективных носителей и поэтому не используются в
семейно-бытовом общении, т.е. пиджины ограничены деловым общением.
78
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- …
- следующая ›
- последняя »