ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
28
3. монотонические языки с динамическим ударением (болгарский язык
и восточнославянские языки);
4. монотонические языки без просодической нагрузки на гласные
фонемы (польский, лужицкий).
Рассмотрение специфики сопоставительного языкознания и его оснований
приводит к мысли о том, что главными сферами его применения являются
лингводидактика и перевод. В рамках лингводидактики сопоставление языков
(особенно родного
и осваиваемого иностранного) позволяет прогнозировать
ошибки обучаемых, разрабатывать типологию этих ошибок и намечать пути их
профилактики через оптимизацию введения и закрепления материала. В сфере
переводческой деятельности сопоставление языков способствует оптимизации
выбора переводческих трансформаций, трактуемых как перекодирование
информации.
Теория детерминантов
Большое значение для методики типологических исследований и
определения универсалий имеет теория
детерминантов.
Как известно, язык – это система. Основными характеристиками языка как
системы являются: субстанция, воплощающая в себе эту систему и схема связей
и отношений между элементами этой системы, которые представляют ее
структуру. Особое свойство языка как системы – это способность
приспосабливаться к выполнению определенных высказываний (для
адаптивных, самонастраиваемых систем). Свойство обеспечивает наилучшее
функционирование
всей системы благодаря способности производить отбор как
вариантов структуры, так и вариантов субстанций в зависимости от речевой
обстановки.
Этот способ функционирования является определяющей характеристикой
системы-детерминанта.
Анализ универсалий разных уровней с применением детерминанты
привел к тому, что сложное используется после простого, двухстепенная
функция получает выражение после более важной функции.
Теория
позволяет с помощью ряда импликаций и с учетом структурных и
субстантных ограничений получить необходимые характеристики языка и
определить его типологические свойства.
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- …
- следующая ›
- последняя »