ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
90
разноязычных общин. Однако они в какой-то мере владеют местным пиджином
и говорят на нем между собой.
Для детей таких родителей пиджин оказывается первым (материнским)
языком, и если таких семей много, то начинает складываться новая
этноязыковая общность. Для молодого поколения этого этноса пиджин
становится родным языком. С расширением функций пиджин усложняется
и
превращается в обычный язык.
Креольский язык – это пиджин, ставший родным для определенного
этноса. Процесс креолизации происходит в течение одного-двух поколений,
однако объем изменений можно сопоставить со столетиями и тысячелетиями
обычной языковой эволюции. Некоторые креольские языки стали
официальными, например, малайско-индонезийский (официальный в
Индонезии), суахили (межэтнический язык Восточной Африки,
который входит
в число 25 самых распространенных языков планеты), африкаанс
(распространен в двух провинциях ЮАР, на нем говорят около 20 % населения
ЮАР) [Мечковская 2000: 203-206].
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- …
- следующая ›
- последняя »
