ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
6
экспрессивно окрашенные языковые единицы   отличаются  тем , что, кроме 
основного смысла, имеют дополнительные оттенки  значения - различные оценки  
(положительные или   отрицательные), эмоции (нежность, любовь , презрение), 
выразительность (преувеличение, преуменьшение). Например: журналюга, 
писака , доченька . 
Стилистические  погрешности   появляются  в  тексте  в  том случае, если   автор, 
недостаточно хорошо владеющий разными  функциональными   и  экспрессивными  
стилями  языка, использует  стилистически окрашенные языковые средства   в 
чуждом для  них стиле, в результате  чего не выдерживается  стилистическая 
однородность  текста. 
Собственно стилистические ошибки, как   и   речевые, проявляются  на разных 
языковых уровнях   –   на лексико-фразеологическом, морфологическом, 
синтаксическом. 
Лексико-стилистические ошибки связаны с неправомерным  употреблением 
стилистически окрашенных слов и  фразеологизмов в иностилевом тексте. Так , 
разговорные слова   и   выражения неуместны в книжных стилях   –   в  официально-
деловом, научном. Например: Абразивный круг   на станке   вращается  с бешеной 
скоростью (нужно: с большой  скоростью   или   с высокой  скоростью ).   И  
наоборот, слова   и   выражения, имеющие книжную , высокую  стилистическую  
окраску , воспринимаются  как   инородные в  разговорном стиле. Например: Пора 
бы уж   этим выпивохам  отрешиться  от пьянства (слово   «отрешиться»   не 
соответствует  стилистическому  контексту ). 
Морфолого- стилистические ошибки выражаются  в  употреблении 
грамматических форм, закрепленных за определенным функциональным стилем , в 
нехарактерном для  данных форм  стилистическом контексте. Примером подобных 
ошибок является  использование кратких форм  прилагательных (они  отличаются 
книжной  окраской )  в разговорном стиле, например: Моя  сноха   завистлива и  
злопамятна. 
И  наоборот, недопустимо  использование некоторых форм  существительных, 
имеющих разговорную , сниженную  стилистическую  окраску , в книжных стилях , 
например: договорА, офицерА. 
Стилистико-синтаксические ошибки  выражаются  в  немотивированном 
употреблении в одном тексте  синтаксических конструкций, принадлежащих к 
разным функциональным стилям . Так , причастные и деепричастные обороты , 
являющиеся  принадлежностью   книжно-письменных стилей , в разговорном стиле 
воспринимаются  как   стилистический недочет. Например: Подходя  к университету , 
я  увидела свою  подругу-заочницу, приехавшую  на сессию. 
И  напротив, конструкции, типичные для  разговорного синтаксиса 
( например, незаконченные, неполные, эллиптические предложения), неуместны в 
таких строгих книжных стилях , как   официально-деловой  и  научный . 
                                           6
экспресси вно окраш енныеязыковыеед и ни цы отли чаю тсятем, что, кроме
основного смысла, и мею т д ополни тельныеоттенки значени я- разли чныеоценки
(полож и тельныеи ли отри цательные), эмоци и (неж ность, лю б овь, презрени е),
вырази тельность(преу вели чени е, преу меньш ени е). Н апри мер: ж ур налю га,
пи сака, доче нь ка.
        Сти ли сти чески е погреш ности появляю тся втекстевтом слу чае, если автор,
нед остаточно хорош о влад ею щ и й разными ф у нкци ональными и экспресси вными
сти лями языка, и спользу ет сти ли сти чески окраш енныеязыковыесред ствав
чу ж д ом д ляни х сти ле, врезу льтатечего невыд ерж и ваетсясти ли сти ческая
од нород ностьтекста.
        Соб ственно сти ли сти чески еош и б ки , как и речевые, проявляю тсянаразных
языковых у ровнях – налекси ко-ф разеологи ческом, морф ологи ческом,
си нтакси ческом.
        Лекси ко-сти ли сти чески еош и б ки связаны снеправомерным у потреб лени ем
сти ли сти чески окраш енных слови ф разеологи змовви ности левом тексте. Т ак,
разговорныесловаи выраж ени янеу местны вкни ж ных сти лях – воф и ци ально-
д еловом, нау чном. Н апри мер: Абр ази в ный кр уг на станке в р ащ ае тся с бе ш е ной
скор ость ю (ну ж но: сб ольш ой скоростью и ли свысокой скоростью ). И
наоб орот, словаи выраж ени я, и мею щ и екни ж ну ю , высоку ю сти ли сти ческу ю
окраску , воспри ни маю тсякак и нород ныевразговорном сти ле. Н апри мер: Пор а
бы уж эти м в ыпи в охам отр е ш и ть ся от пь я нств а (слово «отреш и ться» не
соответствует сти ли сти ческому контексту ).
        М орф олого-сти ли сти чески еош и б ки выраж аю тсяву потреб лени и
граммати чески х ф орм, закрепленных заопред еленным ф у нкци ональным сти лем, в
нехарактерном д ляд анных ф орм сти ли сти ческом контексте. При мером под об ных
ош и б ок являетсяи спользовани екратки х ф орм при лагательных (они отли чаю тся
кни ж ной окраской ) вразговорном сти ле, напри мер: Моя сноха зави стли в а и
злопам я тна.
        И наоб орот, нед опу сти мо и спользовани енекоторых ф орм су щ естви тельных,
и мею щ и х разговорну ю , сни ж енну ю сти ли сти ческу ю окраску , вкни ж ных сти лях,
напри мер: договор А, оф и це р А.
        Сти ли сти ко-си нтакси чески еош и б ки выраж аю тсявнемоти вированном
у потреб лени и вод ном текстеси нтакси чески х констру кци й , при над леж ащ и х к
разным ф у нкци ональным сти лям. Т ак, при частныеи д еепри частныеоб ороты,
являю щ и есяпри над леж ностью кни ж но-пи сьменных сти лей , вразговорном сти ле
воспри ни маю тсякак сти ли сти чески й нед очет. Н апри мер: Подходя ку ни верси тету ,
я ув и де ла св ою подр угу-заочни цу, пр и е хав ш ую на се сси ю .
        И напроти в, констру кци и , ти пи чныед ляразговорного си нтакси са
(напри мер, незаконченные, неполные, элли пти чески епред лож ени я), неу местны в
таки х строги х кни ж ных сти лях, как оф и ци ально-д еловой и нау чный .
Страницы
- « первая
 - ‹ предыдущая
 - …
 - 4
 - 5
 - 6
 - 7
 - 8
 - …
 - следующая ›
 - последняя »
 
