Трудности перевода специальной литературы по коммерции и праву с английского языка на русский. Сидорова В.В - 25 стр.

UptoLike

–25–
2. The rules contained in the Act apply to the carriage of goods
other than (a) live animals, or (b) deck cargo, by sea from any port
in Great Britain or Northern Ireland.
3. In the private sphere, however, and in particular in the
ordinary retail trade, standard form contracts are the exception rath-
er than the rule, and the rights and duties of the parties are governed
by the general law sale.
4. It is obvious that, if the carriage is a mere casual employ-
ment, the person engaged is bound by a contract other than that
which applies to common carriers in general, and is only responsi-
ble for negligence.
5. Section 1 provides that:
A contract of sale of goods is a contract whereby the seller
transfers or agrees to transfer the property in goods to the buyer for
the money consideration, called the price.
6. The seller is at liberty to praise his merchandise in order to
enhance its value, provided that the buyer shall have a full and fair
opportunity of inspection.
7. Each lot is the subject of a separate contract of sale.
8. An agreement for sale is transformed into a sale when the
time elapses, or the conditions are fulfilled subject to which the
property in the goods is to be transferred.
9. Once the goods have been delivered to the railway authority, the
property and risk pass to the buyer, and the price becomes payable.
10. Once the provisions of the Act can be varied by agreement or
by trade custom, in some cases the parties may agree that the risk
passes before property.
3. TRANSLATION PRACTICE
" Ex. 8. Translate the text “The Contract of Sale” paying atten-
tion to the active vocabulary of the unit and the translation problems
you have studied.
" Ex. 9. Translate the text “Payment” from the “Section for
supplementary reading and translation”.
       2. The rules contained in the Act apply to the carriage of goods
other than (a) live animals, or (b) deck cargo, by sea from any port
in Great Britain or Northern Ireland.
       3. In the private sphere, however, and in particular in the
ordinary retail trade, standard form contracts are the exception rath-
er than the rule, and the rights and duties of the parties are governed
by the general law sale.
       4. It is obvious that, if the carriage is a mere casual employ-
ment, the person engaged is bound by a contract other than that
which applies to common carriers in general, and is only responsi-
ble for negligence.
       5. Section 1 provides that:
       A contract of sale of goods is a contract whereby the seller
transfers or agrees to transfer the property in goods to the buyer for
the money consideration, called the price.
       6. The seller is at liberty to praise his merchandise in order to
enhance its value, provided that the buyer shall have a full and fair
opportunity of inspection.
       7. Each lot is the subject of a separate contract of sale.
       8. An agreement for sale is transformed into a sale when the
time elapses, or the conditions are fulfilled subject to which the
property in the goods is to be transferred.
       9. Once the goods have been delivered to the railway authority, the
property and risk pass to the buyer, and the price becomes payable.
      10. Once the provisions of the Act can be varied by agreement or
by trade custom, in some cases the parties may agree that the risk
passes before property.

                    3. TRANSLATION PRACTICE

      " Ex. 8. Translate the text “The Contract of Sale” paying atten-
tion to the active vocabulary of the unit and the translation problems
you have studied.
      " Ex. 9. Translate the text “Payment” from the “Section for
supplementary reading and translation”.




                                 – 25 –