ВУЗ:
Составители:
die Luftschraube,-en воздушный винт
die Entlastung,-en разгрузка, освобождение
der Rumpf,-e фюзеляж
1.1.2 Переведите сложные существительные
Die Druckluft, das RückstoBprinzip, die Ausgleichs-und Steuerschraube, die
Bewegungsmöglichkeit, das Rotorblatt, der Senkrechtstart, die Horizontalgeschwindigkeit, die
Schwebeeigenschaft, der Drehmomentausgleich, der Kurzstreckenluftverkehr, die
Schädlingsbekämpfung, die StraBenverkehrsüberwachung, die Senkrechtlandung, die
Tragflügel.
1.1.3 Переведите следующие словосочетания
kleine Strahltriebwerke, starre Rotoren; der glasfaserverstarkte Plast; das hervorgerufene
Drehmoment; die starre Hilfstragflügel; übereinanderliegende gegenläufige Rotoren;
zwischenstadtischer Kurzstreckenluftverkehr; militärische Zwecke; der zusätzliche Vortrieb;
mehrere Luftschrauben; die hohe Horizontalgeschwindigkeit.
1.1.4 Подберите к следующим словам русские эквиваленты
der Rotor лопасть
die Schubdüse принцип отдачи
das Getriebe выравнивание
der Auftrieb вырабатывать
der Ausgleich крыло
der Tragflügel техническое обслуживание
die Luftschraube приводить в движение
erzeugen несущий винт
die Wartung свойство парения
der Rumpf подъемная сила
das RückstoBprinzip механизм, передача
das Rotorblatt производить
der Senkrechtstart реактивное сопло
der Kurzstreckenluftverkehr фюзеляж
die Schwebeeigenschaft перевозки на короткие расстояния
7
die Luftschraube,-en воздушный винт die Entlastung,-en разгрузка, освобождение der Rumpf,-e фюзеляж 1.1.2 Переведите сложные существительные Die Druckluft, das RückstoBprinzip, die Ausgleichs-und Steuerschraube, die Bewegungsmöglichkeit, das Rotorblatt, der Senkrechtstart, die Horizontalgeschwindigkeit, die Schwebeeigenschaft, der Drehmomentausgleich, der Kurzstreckenluftverkehr, die Schädlingsbekämpfung, die StraBenverkehrsüberwachung, die Senkrechtlandung, die Tragflügel. 1.1.3 Переведите следующие словосочетания kleine Strahltriebwerke, starre Rotoren; der glasfaserverstarkte Plast; das hervorgerufene Drehmoment; die starre Hilfstragflügel; übereinanderliegende gegenläufige Rotoren; zwischenstadtischer Kurzstreckenluftverkehr; militärische Zwecke; der zusätzliche Vortrieb; mehrere Luftschrauben; die hohe Horizontalgeschwindigkeit. 1.1.4 Подберите к следующим словам русские эквиваленты der Rotor лопасть die Schubdüse принцип отдачи das Getriebe выравнивание der Auftrieb вырабатывать der Ausgleich крыло der Tragflügel техническое обслуживание die Luftschraube приводить в движение erzeugen несущий винт die Wartung свойство парения der Rumpf подъемная сила das RückstoBprinzip механизм, передача das Rotorblatt производить der Senkrechtstart реактивное сопло der Kurzstreckenluftverkehr фюзеляж die Schwebeeigenschaft перевозки на короткие расстояния 7
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- …
- следующая ›
- последняя »